幼兒英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 幼兒英語 > 英語小故事 > 鼎爸雙語故事 >  第278篇

鼎爸雙語故事:屈原與端午節(jié)

所屬教程:鼎爸雙語故事

瀏覽:

2022年07月26日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10330/316.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

親愛的小寶貝們,你們好!鼎爸雙語故事又來陪你們了!

今天是農(nóng)歷五月初五,端午節(jié),又叫端陽節(jié)、重午節(jié),是中國重要的傳統(tǒng)節(jié)日。

在今天,人們賽龍舟、吃粽子,也會采草藥、掛艾草與菖蒲、喝雄黃酒,還會拜神祭祖、放紙鳶。小朋友們,你知道為什么我們中國人要過端午節(jié)嗎?據(jù)說,這是為了紀(jì)念戰(zhàn)國時期的偉大詩人屈原。我們一起來聽一聽關(guān)于屈原和端午節(jié)的故事吧。

屈原是戰(zhàn)國時代的楚國人。At that time, China had seven states including the state of Chu in the south.當(dāng)時,包括南方的楚國在內(nèi),中國有七個諸侯國,他們之間不斷發(fā)生戰(zhàn)爭,給人民帶來很大災(zāi)難。西方的秦國實(shí)力強(qiáng)大,也最有野心,想要統(tǒng)一其他六國。

屈原深愛自己的祖國,希望楚國能避免滅亡的命運(yùn)。He won the trust and favor of King Huai for his eloquence and diplomatic ability, and was appointed a high position.他博學(xué)多才,擅長辯論和外交,楚懷王很賞識他,讓他擔(dān)任重要的職務(wù)。

屈原為人正直,辦事公正果斷。他十分明白,要想使國家富強(qiáng)起來,必須取消當(dāng)時把持著楚國大權(quán)的舊貴族集團(tuán)的特權(quán),在楚國實(shí)行革新變法。

有一天楚懷王向屈原了解天下大事。屈原說秦國在七國當(dāng)中實(shí)力最強(qiáng),一心想吞并其他六國。秦國要春并六國,就得一個一個地消滅。所以,秦國最怕其余六國聯(lián)合抗秦,更怕楚國和齊國這兩個較大國家的聯(lián)合。因此,秦國千方百計(jì)地要破壞六國的聯(lián)合。

分析了各國的形勢,屈原又給楚懷王分析了楚國的內(nèi)政。他列舉了舊貴族集團(tuán)結(jié)黨營私、橫行霸道、禍國殃民的種種事實(shí),說明了目前楚國的許多政令不能很好地貫徹執(zhí)行,有才能的人得不到任用,指出了楚國越來越敗落的原因。

楚懷王以前曾盲目地覺得楚國人多地廣,國力強(qiáng)盛,一心想在七國中稱霸。他今天派兵去攻打魏國,明天又去攻打齊國,沒有一個明確的外交政策和策略。現(xiàn)在,他聽了屈原有理有據(jù)的分析,不由得恍然大悟。

于是,楚懷王在屈原的勸說下采取了很多措施,任用有才能的人,愛護(hù)百姓,發(fā)展經(jīng)濟(jì),增強(qiáng)國家實(shí)力。屈原也不辭辛勞地奔走于各國之間。 Through these efforts, Chu made an alliance with five other states and became a leader of the alliance.經(jīng)過他的努力,楚國與其他五國結(jié)成了六國聯(lián)盟,楚懷王成為了聯(lián)盟的領(lǐng)袖。

秦國一直想破壞六國之間的關(guān)系,他們找到了對屈原充滿怨恨的一批楚國貴族,包括王后和最高行政長官。這些人接受了秦國的賄賂,不斷說屈原的壞話。Thus King Huai of Chu lost faith in Qu Yuan and banished him.于是楚懷王不再信任屈原,屈原被迫離開都城。

秦國得知這一情況后,馬上派人來楚國,聲稱愿意送給楚國很多土地,但要求楚國斷絕與其他國家的外交關(guān)系。The greedy and stupid King of Chu agreed to this. But he was deceived.貪婪而愚蠢的楚懷王這樣做了,卻發(fā)現(xiàn)秦國根本不想送土地給他。受了欺騙的楚懷王憤怒地率兵攻打秦國,大敗而歸,其他國家也都不幫助楚國。But King Huai of Chu wouldn’t give up and decided to personally go to the state of Qin to hold talks with the king of Qin. 楚懷王仍不死心,決定親自到秦國去談判。

屈原聽到這個消息后,擔(dān)心秦王不懷好意,趕緊從遠(yuǎn)處趕回來勸阻楚懷王,但楚懷王沒有聽他的勸告,還是去了秦國。果然,楚懷王一到秦國就被囚禁起來。

消息傳來,王后等人擁護(hù)太子接任王位。Qu Yuan came back to the Chu capital again. 屈原再一次冒險(xiǎn)趕回京城,想勸說新王恢復(fù)六國聯(lián)盟,迫使秦國釋放原來的楚懷王。但這時掌權(quán)的都是當(dāng)初趕走他的那些貴族。At their suggestion, the new king ignored Qu Yuan’s advice, and exiled him again to a remote place.在他們的建議下,新王不但不接受屈原的意見,還把他流放到了遙遠(yuǎn)的地方。

楚懷王悔恨交加,憂郁成疾,三年后客死于秦國。這件事使屈原受到沉重打擊,他日夜擔(dān)憂,害怕楚國遭到更大的災(zāi)難。But he was unwilling to leave Chu to escape the destruction.但他仍不愿意為了逃避災(zāi)難而離開楚國。

后來,壞消息終于傳來,秦國的大軍進(jìn)攻楚國,攻占了楚國的都城,楚國眼看就要滅亡。屈原感到十分痛苦和絕望,就在這一年的五月初五那天,跳進(jìn)汨(mì)羅江自殺了。

江上的漁夫和岸邊的百姓聽說他們敬愛的大臣和詩人屈原投江自盡,紛紛來到江上,尋找他。有人用糯米做成粽子,扔到江水中,希望水里的動物們吃下這些東西,就不會吃屈原的身體了。有人把藥酒倒入江中,想將水中的動物迷昏,不讓它們傷害屈原。還有人們劃著船在江上不停地尋找,他們一直找啊一直找,久久不肯離去。

從此以后,每年的五月初五,人們都要劃著龍舟到江上投粽子,傾倒藥酒,并舉行各種活動紀(jì)念屈原,Thus the custom of Dragon Boat Festival has come down from generation to generation.端午節(jié)的風(fēng)俗就這樣流傳下來了。

好啦,今天鼎鼎爸爸的故事到這里就結(jié)束啦。小朋友,你今天吃粽子了嗎?哈哈別忘了還有鼎鼎爸爸的兩個小問題,聽好咯。

1,秦國楚懷王不再信任屈原,屈原被迫離開都城后,馬上派人來楚國,聲稱愿意送給楚國很多土地,但要求楚國斷絕與其他國家的外交關(guān)系。The greedy and stupid King of Chu agreed to this. But he was deceived.楚懷王他答應(yīng)秦國了嗎?結(jié)果秦國真的送土地給楚國了嗎?

2,楚懷王親自到秦國去談判,一到秦國就被囚禁起來。消息傳回楚國,楚王后等人擁護(hù)太子接任王位。Qu Yuan came back to the Chu capital again. 這句話是什么意思呢?屈原又做了什么事呢?

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思深圳市梅林海關(guān)生活區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦