英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)高級(jí)聽(tīng)力 > 新奇事件簿 >  第369篇

新奇事件簿 老年人步伐快是長(zhǎng)壽征兆

所屬教程:新奇事件簿

瀏覽:

2021年12月29日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10315/369.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

A newly-released study reveals that walking fast in your old age is a sign you will live a long life. The report in the Journal of the American Medical Association analyzed data from nine studies that involved 34,485 senior citizens. Participants in the research were regularly tested over a period of 21 years. The researchers looked at the relationship between walking speed in the over-65s and expected longevity. They concluded that the faster an older person can walk, the longer they can expect to live. Lead researcher Dr. Stephanie Studenski said: "It’s a real part of the human experience to see that when someone slows down with age, they may not be doing as well as they once were."

一項(xiàng)最新研究顯示,老年人步伐快是長(zhǎng)壽征兆。這項(xiàng)發(fā)表在“美國(guó)醫(yī)學(xué)協(xié)會(huì)”雜志上的報(bào)告對(duì)9項(xiàng)研究數(shù)據(jù)進(jìn)行了分析,包括3萬(wàn)4485名老年研究對(duì)象。在21年里,研究人員對(duì)他們進(jìn)行了定期檢測(cè)。并對(duì)65歲以上老人的步伐速率和長(zhǎng)壽關(guān)系進(jìn)行了分析。研究結(jié)果表明,步伐越快,壽命越長(zhǎng)。研究主任斯蒂芬妮·斯圖登斯基博士認(rèn)為:“當(dāng)人們隨著年齡的增大速率開(kāi)始變緩時(shí),他們的身體就會(huì)大不如前,許多人都有這樣的體會(huì)。”

Dr. Studenski explained why an elderly person’s walking pace could be an indicator of a longer life. She said walking involves the use of many bodily functions working in tandem. The heart, lungs, skeletal system and joints, muscles, nerves and brain must all work together to ensure a smooth and consistent speed. Damage to any of these systems could result in walking more slowly, which could signal medical problems. Studenski said that walking speed was a better indicator of longevity than other factors, and that elders who walked at “one metre per second or higher consistently demonstrated survival that was longer than expected by age and sex alone”. She also suggested doctors look more carefully at slow-walking patients.

斯圖登斯基博士對(duì)老年人步伐和長(zhǎng)壽關(guān)系進(jìn)行了解釋。她解釋到走路需要多個(gè)身體機(jī)能協(xié)調(diào)運(yùn)轉(zhuǎn)。心臟、肺、骨骼、關(guān)節(jié)、肌肉、神經(jīng)以及大腦,這些需要同時(shí)運(yùn)轉(zhuǎn)才能保持平緩速率。任何系統(tǒng)損壞都會(huì)導(dǎo)致速率減慢,這也有可能是疾病前兆。斯圖登斯基認(rèn)為,比起其它指征,步伐速率是預(yù)測(cè)壽命的最佳指標(biāo),比單拿年齡和性別來(lái)說(shuō),每秒行走1米或以上的老人更長(zhǎng)壽。”她還建議醫(yī)生對(duì)步伐緩慢的病患提高警惕。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思南京市華泰證券大廈(商住樓)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦