英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語中級聽力 > 英語早間課堂 >  第173篇

英語早間課堂:與老外聊春節(jié) 貼春聯(lián)(一)

所屬教程:英語早間課堂

瀏覽:

2020年11月07日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10287/173.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
The Spring Couplet, also called “couplet” or“a pair of antithetical phrases” is a special form of literature in China. The Spring Couplet is composed of two antithetical sentences on both sides of the door and a horizontal scroll, bearing an inscription, usually an auspicious phrase above the gate. The sentence pasted on the right side of the door is called the first line of the couplet and the one pasted on the left side of door is called the second line of the couplet. On the eve of the Spring Festival, every household will paste up on doors a spring couplet written on red paper to give a happy and prosperous atmosphere of the Festival. In the past, the Chinese usually wrote their own spring couplet with a brush or asked others to do for them, while nowadays, it is common for people to buy the printed spring couplets in the market. What's more , spring couplets which express good wishes is one of the house decorations. They are usually posted in pairs because even numbers are connected with good luck and auspiciousness in Chinese culture.

“春聯(lián)”也被稱為和“對聯(lián)”或者是一組對偶的句子,在中國是一種特殊的文學(xué)形式。春聯(lián)是由貼在門兩側(cè)的兩組對偶的句子組成 ,在門上面的橫批是一個吉祥的短語。貼在門右側(cè)的句子被稱為對聯(lián)的上聯(lián),貼在門左側(cè)的句子則稱為對聯(lián)的下聯(lián)。在大年三十晚上,家家戶戶都會在門上貼上用紅紙寫的春聯(lián),傳遞出喜慶熱鬧的節(jié)日氣氛。在過去,中國人常常用毛筆自己寫春聯(lián)或者是請別人寫春聯(lián),而現(xiàn)在,人們普遍買市場上印刷好的春聯(lián)。此外,傳達(dá)著美好祝愿的春聯(lián)是房屋的一種裝飾。春聯(lián)通常是地張貼。因?yàn)殡p數(shù)在中國文化中是好運(yùn)和吉祥的象征。

哦,原來是這樣,我現(xiàn)在知道了——春聯(lián)有2聯(lián),是因?yàn)?這個數(shù)字是一個吉祥和幸運(yùn)的象征的數(shù)字。春節(jié)貼春聯(lián)也是裝飾房屋的一種方式,使得屋子增添一種喜慶之氣。春聯(lián)貼在家門上是對自己的一種祝福,也是對來訪客人的一種祝福。最重要的是,春聯(lián)還展示了中國人民的才智,春聯(lián)的句子是需要對仗的,要對偶,需要有一定的文學(xué)修養(yǎng)的人才寫出來的。我們的文人寫出了句子還不算是對聯(lián),對聯(lián)還要用毛筆來書寫,這就展示了中國的書法藝術(shù),中國的書法藝術(shù)在國外是享有盛譽(yù)的。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思武漢市常碼社區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦