英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 英語高級(jí)聽力 > NPR邊聽邊練 >  第244篇

NPR邊聽邊練245:美制造業(yè)指數(shù)大幅上漲

所屬教程:NPR邊聽邊練

瀏覽:

2020年12月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10281/245.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
以下段落是摘自新聞里的一些重要信息,并不是一個(gè)段落的聽寫??諆?nèi)信息可在本新聞中全部找到,大家可以根據(jù)這些信息復(fù)述新聞。

一、泛聽建議:

1、完整聽一遍,掌握大意。

2、繼續(xù)聽,特別注意關(guān)鍵信息。遇到相似的詞,寫下來。

Manufacturing sector grew last month. The Institute for Supply Management, a key purchasing managers group, says its manufacturing index in August _1_ at its fastest clip since June of 2011, _2_ more than a full point. Brad Holcomb is the group's business survey chair and says the figure bodes well for the final part of the year.

上個(gè)月,制造業(yè)上漲。據(jù)主要采購經(jīng)理組織美國供應(yīng)管理協(xié)會(huì)表示,8月份制造業(yè)指數(shù)的增幅創(chuàng)2011年6月以來的最高水平,上升幅度超過1個(gè)百分點(diǎn)。該組織商業(yè)調(diào)查主席布拉德·霍爾庫姆表示,這個(gè)指數(shù)對(duì)今年下半年來說是個(gè)好兆頭。

"It would suggest a strong second half relative to the first half of the year. So we can _3_ for that. I don't see any reason within the data that we can't have a continuation of a good second half of the year."

“這表明今年上半年的良好勢(shì)頭會(huì)帶來下半年更強(qiáng)勢(shì)的增長。所以我們可以期待。從這個(gè)指數(shù)來看,沒有任何理由讓我懷疑下半年不會(huì)保持增長勢(shì)頭。”

Fifty-five point seven, the index is now well into positive territory. Any reading over 50 indicates growth in manufacturing, while the reading below that level indicates contraction.

該指數(shù)達(dá)到55.7%,現(xiàn)在完全進(jìn)入樂觀的區(qū)域。任何超過50的指數(shù)都證明制造業(yè)在增長,而低于50%的指數(shù)則表明制造業(yè)在收縮。

The nation's builders 4were be busier in July. The Commerce Department says _5_ number of housing and non-residential building projects boosted construction spending in July by 0.6%. Total construction reached a seasonally adjusted rate of just under 901 billion dollars.

美國的建造商在7月份非常忙碌。商務(wù)部表示,住宅項(xiàng)目和非住宅項(xiàng)目的上升促進(jìn)了建設(shè)支出,7月份該支出上升了0.6%??偨ㄖ_支經(jīng)季節(jié)調(diào)整按年率計(jì)算僅略低于9100億美元。

Modest gains on Wall Street today: The Dow Jones Industrial Average closed up 23 points to end the session at 14,833; the NASDAQ was up 22 points.

今天,華爾街?jǐn)?shù)據(jù)小幅上漲:截至收盤,道瓊斯工業(yè)平均指數(shù)上升23點(diǎn),報(bào)收14,833點(diǎn);納斯達(dá)克綜合指數(shù)上升22點(diǎn)。

This is NPR.

這里是NPR新聞。

詞匯解析:

1. bode well

主吉;吉兆;有好的預(yù)兆;

eg. The bad trading figures do not bode well for the company's future.

這些交易數(shù)額欠佳,預(yù)示公司前景不妙。

eg. The good results of this examination bode well for his future.

這次考試的好成績是他前途的吉兆。

2、The Institute for Supply Management

供應(yīng)管理協(xié)會(huì)

3、contraction n. 收縮,緊縮;縮寫式;害病

eg:The contractions were getting stronger.

宮縮越來越強(qiáng)烈。

參考答案:

1、expanded 2、rising 3、be hopeful

4、were be busier 5、an increased

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鄭州市陽光城2號(hào)院英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦