小學(xué)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 小學(xué)英語 > 小學(xué)英語教材 > ?美國語文第六冊 >  第226篇

美國語文第六冊 第242期:磚石切磚石(2)

所屬教程:?美國語文第六冊

瀏覽:

2020年08月14日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10278/mgywd6c242.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
"Having found a casket of diamonds among the effects left by my father,"

“在我父親留下的財物中發(fā)現(xiàn)了一個裝滿鉆石的匣子,”

said he, "I set out for Egypt, to live there on the proceeds of their sale.

他說,“我動身前往埃及,想在那兒靠變賣這些鉆石為生。

I was obliged by bad weather to put into Jidda, where I soon found myself in want of money.

我不得不在惡劣天氣下乘船進入吉達港,結(jié)果身無分文了。

I went to the bazaar, and inquired for a dealer in precious stones.

于是,我去了集市,向一位專門經(jīng)營貴重石頭的商人打聽。

The richest, I was told, was Mansour; the most honest, Ali, the jeweler.

他告訴我說,這里最有錢的人是曼蘇爾,而最誠實的人是珠寶商阿里。

I applied to Ali.

就這樣,我去找阿里。

 

"He welcomed me as a son, as soon as he learned that I had diamonds to sell, and carried me home with him.

他對我非常熱情,就像對自己兒子似的,他一得知我有鉆石要賣,便將我?guī)Щ丶摇?/p>

He gained my confidence by every kind of attention, and advanced me all the money I needed.

他對我照料備至,贏得了我的信任,向我預(yù)付了我正需要的錢。

One day, after dinner, at which wine was not wanting, he examined the diamonds, one by one, and said, "My child, these diamonds are of little value;

一天晚餐后,記得晚餐時還喝了葡萄酒,他逐一查驗鉆石,然后說:“我的孩子,這些鉆石值不了幾個錢;

my coffers are full of such stones. The rocks of the desert furnish them by thousands."

我的保險柜里裝滿了這種貨色。沙漠里這種石頭多的是。”

To prove the truth of what he said, he opened a box, and, taking therefrom a diamond thrice as large as any of mine, gave it to the slave that was with me.

為了驗證他說的話,他打開一個小盒子,從里面取出一個比我的鉆石大一倍的鉆石,給了服侍我的奴隸。

"What will become of me?" I cried; "I thought myself rich, and here I am, poor, and a stranger."

“怎么會這樣?”我喊道,“我以為自己真的變成有錢人了,可是在這兒我是個窮光蛋,是受人欺負的外鄉(xiāng)人。”

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思揭陽市雅盛銘庭(進賢門大道)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦