CNN英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> CNN > CNN news > 2020年04月CNN新聞聽(tīng)力 >  內(nèi)容

CNN News: 禍不單行!美國(guó)南部遭遇風(fēng)暴襲擊

所屬教程:2020年04月CNN新聞聽(tīng)力

瀏覽:

2020年04月16日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10277/20200416cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

According to the weather channel, every state from Texas to the Mid- Atlantic was affected. The storms spawned dozens of tornadoes, knocked down trees, cut off electricity for hundreds of thousands and killed at least 18 people. Hundreds of buildings were destroyed.

據(jù)氣象頻道報(bào)道,從德克薩斯到大西洋中部的每個(gè)州都受到了影響。風(fēng)暴引發(fā)了數(shù)十起龍卷風(fēng),刮倒了樹(shù)木,切斷了數(shù)十萬(wàn)人的電力供應(yīng),造成至少18人死亡。數(shù)百座建筑物被毀。

UNIDENTIFIED FEMALE: We heard the rumble and we started looking and we saw the tornado. We could tell it was going to be about a mile or so south of us but you could hear it and you -- we knew that it was going to be bad.

未知男性:我們聽(tīng)到了隆隆聲,四處尋找,然后看到了龍卷風(fēng)。我們知道它在我們以南一英里左右的地方,但你能聽(tīng)到,而且我們知道它會(huì)很糟糕。

AZUZ: And the system was still threatening Americans when we produced this show. It was moving northeast toward Virginia and even threatening New York with strong winds and heavy rain. 39 million people in 11 states faced the possibility of severe weather on Monday.

阿祖茲:當(dāng)我們制作這個(gè)節(jié)目的時(shí)候,風(fēng)暴系統(tǒng)仍然威脅著美國(guó)人。颶風(fēng)正向弗吉尼亞州東北部移動(dòng),甚至可能給紐約帶來(lái)強(qiáng)風(fēng)和暴雨。周一,11個(gè)州的3900萬(wàn)人可能面臨惡劣天氣。

It was an emergency on top of an emergency. It brought new challenges to state governments, which we're trying to find a balance between keeping people safe from the storms and keeping people safe from coronavirus.

這是一個(gè)接一個(gè)的緊急情況。它給州政府帶來(lái)了新的挑戰(zhàn),我們正努力在保護(hù)人們免受風(fēng)暴襲擊和保護(hù)人們免受冠狀病毒感染之間找到平衡。

As severe weather approached Mississippi, government officials said finding shelter was more important than social distancing that they said if people went to a public shelter they should keep their noses and mouths covered.

隨著惡劣天氣逼近密西西比州,政府官員表示,尋找避難所比保持社交距離更重要。他們表示,如果人們?nèi)ス脖茈y所,應(yīng)該把鼻子和嘴巴都遮住。

Louisiana's governor asked some hotels to provide rooms for people who lost their homes so they wouldn't have to risk catching coronavirus at a public shelter. Hot lines were setup to help them find a place to stay and states of emergency have been declared to speed up help to those who need it.

易斯安那州州長(zhǎng)要求一些酒店為失去家園的人提供房間,這樣他們就不必冒險(xiǎn)在公共避難所感染冠狀病毒。目前已經(jīng)設(shè)立了熱線幫助他們找到住處,并宣布進(jìn)入緊急狀態(tài),以加快向需要幫助的人提供幫助。

According to the weather channel, every state from Texas to the Mid- Atlantic was affected. The storms spawned dozens of tornadoes, knocked down trees, cut off electricity for hundreds of thousands and killed at least 18 people. Hundreds of buildings were destroyed.

UNIDENTIFIED FEMALE: We heard the rumble and we started looking and we saw the tornado. We could tell it was going to be about a mile or so south of us but you could hear it and you -- we knew that it was going to be bad.

AZUZ: And the system was still threatening Americans when we produced this show. It was moving northeast toward Virginia and even threatening New York with strong winds and heavy rain. 39 million people in 11 states faced the possibility of severe weather on Monday.

It was an emergency on top of an emergency. It brought new challenges to state governments, which we're trying to find a balance between keeping people safe from the storms and keeping people safe from coronavirus.

As severe weather approached Mississippi, government officials said finding shelter was more important than social distancing that they said if people went to a public shelter they should keep their noses and mouths covered.

Louisiana's governor asked some hotels to provide rooms for people who lost their homes so they wouldn't have to risk catching coronavirus at a public shelter. Hot lines were setup to help them find a place to stay and states of emergency have been declared to speed up help to those who need it.

 
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思鹽城市海純新村英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦