少兒英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 少兒英語 > 少兒英語故事 > 天真與經(jīng)驗(yàn)之歌 >  第40篇

天真與經(jīng)驗(yàn)之歌[40] 一棵毒樹

所屬教程:天真與經(jīng)驗(yàn)之歌

瀏覽:

2020年05月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10274/tzyjyzg40.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

The Poison Tree

一棵毒樹

I was angry with my friend:

我對(duì)我的朋友生氣,

I told my wrath, my wrath did end.

我說出來,憤怒就平息。

I was angry with my foe:

我對(duì)我的仇人氣惱!

I told it not, my wrath did grow.

我并沒說,憤怒卻不斷增長(zhǎng)了。

And I watered it in fears

我懷著恐懼給它澆水,

Night and morning with my tears,

早早晚晚灑下我的眼淚:

And I sunned it with smiles

我用微笑當(dāng)太陽使它溫暖,

And with soft deceitful wiles.

捎帶上我溫柔而虛假的欺騙。

And it grew both day and night,

于是它白天黑夜長(zhǎng)得不錯(cuò),

Till it bore an apple bright,

直到它結(jié)成了一只漂亮的蘋果

And my foe beheld it shine,

我的仇人看見它鮮艷光澤,

And he knew that it was mine,—

他也知道那屬于我。

And into my garden stole

便悄悄進(jìn)了我的花園里,

When the night had veiled the pole;

當(dāng)夜幕將天空遮蔽;

In the morning, glad, I see

第二天清早我高興地看到,

My foe outstretched beneath the tree.

我的仇人直挺挺地躺在樹下了。

英語詩歌散文

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思宜賓市畢加索莊園(青龍街)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦