CNN英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> CNN > CNN news > 2020年03月CNN新聞聽(tīng)力 >  內(nèi)容

CNN News: 病毒如何傳播

所屬教程:2020年03月CNN新聞聽(tīng)力

瀏覽:

2020年03月15日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10269/20200315cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

How does a virus spread? There are plenty of ways. It could be - - a sneeze, a handshake, to name a few.

病毒是如何傳播的?有很多方法。它可能是——一個(gè)噴嚏,一次握手,等等。

Then there's our habits -- washing our hands, not touching our face. Even the climate may play a role in determining how far and how fast an infection spreads.

還有我們的習(xí)慣——洗手,不摸臉。氣候也可能在決定感染傳播的距離和速度方面發(fā)揮作用。

Scientists have summed up how far an infection can spread with a number. It's called R0. A number greater than one indicates it'll grow, less than one indicates the outbreak will die out.

科學(xué)家們已經(jīng)用數(shù)字總結(jié)出傳染病可以傳播多遠(yuǎn)。它叫做R0。大于1的數(shù)字表示疫情會(huì)擴(kuò)大,小于1的數(shù)字表示疫情會(huì)消失。

Scientists determine the number with a formula that brings together all the environmental and biological factors.

科學(xué)家們將所有的環(huán)境和生物因素結(jié)合在一起,得出了這個(gè)數(shù)字。

This is how it looks in reality -- an infection is introduced to human from animal, let's say, the bigger the R0 number, the more people of virus can infect. So an R0 of two means that patients zero will on average infect two other people who in turn can infect another two people and so on.

這是在現(xiàn)實(shí)中的樣子——假設(shè)感染從動(dòng)物被引入到人類,R0值越大,病毒感染的人就越多。R0等于2意味著患者0平均會(huì)感染另外兩個(gè)人,而這兩個(gè)人又會(huì)感染另外兩個(gè)人,以此類推。

An infection like measles sits higher of the spectrum with an R0 of between 12 and 18.

麻疹等感染的R0值在12到18之間,處于較高的范圍。

At the lower end is something like Ebola with an R0 number of 1.5 to 2.5.

較低的是埃博拉病毒,R0值為1.5到2.5。

And while the flu varies from year to year, one study reports it averages to 1.2.

雖然流感每年都一樣,但一項(xiàng)研究報(bào)告稱,平均每年有1.2人感染。

But as various factors change, so too does the R0. Take SARS. When it first emerged, SARS spread rapidly with a high R0, but people were only contagious once symptoms started showing. Once people were informed about the symptoms, they started coming to the hospital earlier. People could check themselves into hospital before infecting other people, pushing the R0 number below one.

但是隨著各種因素的變化,R0也在變化。當(dāng)SARS剛出現(xiàn)時(shí),它以高數(shù)值R0迅速傳播,但人們只有在癥狀開(kāi)始出現(xiàn)時(shí)才知道它具有傳染性。一旦被告知這些癥狀,們可以在感染他人之前先到醫(yī)院檢查,將R0數(shù)值壓到1以下。

And that is how a virus can spread.

這就是病毒傳播的方式。

How does a virus spread? There are plenty of ways. It could be - - a sneeze, a handshake, to name a few.

Then there's our habits -- washing our hands, not touching our face. Even the climate may play a role in determining how far and how fast an infection spreads.

Scientists have summed up how far an infection can spread with a number. It's called R0. A number greater than one indicates it'll grow, less than one indicates the outbreak will die out.

Scientists determine the number with a formula that brings together all the environmental and biological factors.

This is how it looks in reality -- an infection is introduced to human from animal, let's say, the bigger the R0 number, the more people of virus can infect. So an R0 of two means that patients zero will on average infect two other people who in turn can infect another two people and so on.

An infection like measles sits higher of the spectrum with an R0 of between 12 and 18.

At the lower end is something like Ebola with an R0 number of 1.5 to 2.5.

And while the flu varies from year to year, one study reports it averages to 1.2.

But as various factors change, so too does the R0. Take SARS. When it first emerged, SARS spread rapidly with a high R0, but people were only contagious once symptoms started showing. Once people were informed about the symptoms, they started coming to the hospital earlier. People could check themselves into hospital before infecting other people, pushing the R0 number below one.

And that is how a virus can spread.

下載本課mp3 查看全部《2020年03月CNN新聞聽(tīng)力》
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思溫州市特陶金山英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群