CNN News: 最強(qiáng)颶風(fēng)“多利安”
CNN News: 最強(qiáng)颶風(fēng)“多利安”
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10266/20200213cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
It's been a little over five months since a major hurricane made landfall in the Bahamas and it could be another five months before electricity is completely restored to some places. That's our first subject of the week here on CNN 10. My name is Carl Azuz.
自一場(chǎng)大型颶風(fēng)登陸巴哈馬已有5個(gè)多月了,而一些地方的電力完全恢復(fù)可能還需要5個(gè)月的時(shí)間。這是我們本周CNN 10的第一個(gè)話(huà)題。我是卡爾·阿祖茲。
I'm at the CNN Center. The year 1851 was the first year when officials started keeping track of hurricanes and since then at least, no storm that's hit the Bahamas was as strong as Hurricane Dorian. It made landfall there on September 1st as a Category 5 hurricane, the strongest classification of storm. It weakened to Category 4 strength as it passed over the islands but one thing that made Dorian so destructive was its speed.
我現(xiàn)在在CNN中心。1851年是官方開(kāi)始追蹤颶風(fēng)的第一年,至少?gòu)哪且院?,襲擊巴哈馬群島的風(fēng)暴沒(méi)有像多利安那樣強(qiáng)烈。它于9月1日以5級(jí)颶風(fēng)的形式登陸,這是最強(qiáng)烈的風(fēng)暴等級(jí)。當(dāng)經(jīng)過(guò)這些島嶼時(shí),風(fēng)力減弱到4級(jí),多利安的速度使其具有很強(qiáng)的破壞性。
Hurricanes are damaging enough when they pass over land in a couple of hours but Dorian came to a near stop when it was over the Bahamas blasting part of the chain for more than 36 hours with unrelenting wind, waves and rain. So many homes were destroyed that even now there aren't enough people living in the Bahamas to rebuild quickly. In the town of Marsh Harbor in the Abaco Islands, witnesses say it doesn't look like anything's been done to repair some hard hit areas and that stray dogs are the only signs of life.
當(dāng)颶風(fēng)經(jīng)過(guò)陸地幾小時(shí),破壞力已經(jīng)足夠大了,但當(dāng)它在巴哈馬群島上空時(shí),卻幾乎停了下來(lái),用無(wú)情的風(fēng)、浪和雨把部分地區(qū)襲擊了36個(gè)多小時(shí)。如此多的房屋被毀,以至于現(xiàn)在居住在巴哈馬群島的人不能迅速重建。在阿巴科群島的馬什港鎮(zhèn),目擊者稱(chēng)似乎沒(méi)有采取任何措施來(lái)修復(fù)一些受災(zāi)嚴(yán)重的地區(qū),流浪狗是唯一的生命跡象。
For some people who evacuated or had to leave after their homes were destroyed, they couldn't go back if they wanted to there's nowhere for them to stay. The Bahamian government is working to set up domes, temporary houses to address that and for those who are trying to rebuild there's a since of urgency. Because June 1st, less than four months from now, is the official start of the next hurricane season. Volunteers have committed to helping the Bahamas rebuild and prepare.
對(duì)于一些在家園被毀后被迫撤離或離開(kāi)的人來(lái)說(shuō),他們想回去卻回不去,因?yàn)樗麄儫o(wú)處可住。巴哈馬政府正在努力建立圓頂,臨時(shí)房屋來(lái)解決這個(gè)問(wèn)題,對(duì)于那些試圖重建的人來(lái)說(shuō),時(shí)間緊迫。因?yàn)殡x下一個(gè)颶風(fēng)正式開(kāi)始6月1日,還有不到四個(gè)月的時(shí)間。志愿者們承諾幫助巴哈馬進(jìn)行重建和準(zhǔn)備工作。
It's been a little over five months since a major hurricane made landfall in the Bahamas and it could be another five months before electricity is completely restored to some places. That's our first subject of the week here on CNN 10. My name is Carl Azuz.
I'm at the CNN Center. The year 1851 was the first year when officials started keeping track of hurricanes and since then at least, no storm that's hit the Bahamas was as strong as Hurricane Dorian. It made landfall there on September 1st as a Category 5 hurricane, the strongest classification of storm. It weakened to Category 4 strength as it passed over the islands but one thing that made Dorian so destructive was its speed.
Hurricanes are damaging enough when they pass over land in a couple of hours but Dorian came to a near stop when it was over the Bahamas blasting part of the chain for more than 36 hours with unrelenting wind, waves and rain. So many homes were destroyed that even now there aren't enough people living in the Bahamas to rebuild quickly. In the town of Marsh Harbor in the Abaco Islands, witnesses say it doesn't look like anything's been done to repair some hard hit areas and that stray dogs are the only signs of life.
For some people who evacuated or had to leave after their homes were destroyed, they couldn't go back if they wanted to there's nowhere for them to stay. The Bahamian government is working to set up domes, temporary houses to address that and for those who are trying to rebuild there's a since of urgency. Because June 1st, less than four months from now, is the official start of the next hurricane season. Volunteers have committed to helping the Bahamas rebuild and prepare.