行業(yè)英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 金融英語 > 金融時報原文閱讀 >  第248篇

該不該為孩子的新年表演而請假?

所屬教程:金融時報原文閱讀

瀏覽:

2020年06月19日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

該不該為孩子的新年表演而請假?

在各種孩子的表演、音樂會或頒獎儀式面前,在職父母總是容易格外內(nèi)疚——選擇老板或許會讓你錯過孩子在臺上的關(guān)鍵時刻;選擇孩子或許讓你的工作承諾大打折扣。一面是老板,一面是孩子,你到底該如何選擇。

測試中可能遇到的詞匯和知識:

don穿上;指導教師[d?n]

nativity play圣誕劇

assembly裝配;集會[?'sembl?]

alleviate減輕,緩和[?'li?v?e?t]

reassure使…安心,使消除疑慮[ri??'???]

disenchanted不再著迷的[,d?s?n't??nt?d]

halo光環(huán);榮光['he?l??]

ostentatiously鋪張地;炫耀地[?ɑst?n?te??sl?]

sneak溜;向老師打小報告[sni?k]

enlightened開明的;文明的[?n'la?t(?)nd]

The nativity play is a guilt trip for working parents(733 words)

By Emma Jacobs

About this time last year,I took the morning off work to watch my son don a crown and pull baby Jesus’s pants down. Who knows what this year’s nativity play will bring?

Plays,concerts,special assemblies,prize-givings and sports days can make working parents feel guilty — do you let down your employer or your child? According to research conducted by Working Families,a UK charity,this year,more than two-thirds of working parents of children under 18 said their job interfered with their ability to take part in school or nursery events.

This rang true for one friend who works in public relations. He told me that he frequently misses his sons’school events because of work commitments so makes up for his no-show with films,football or food — although his guilt is largely alleviated by the fact that his wife works part-time and attends most things.

Other families with two working parents do it in relay,ensuring that at least one attends school events.

Some refuse to feel guilt or obligation. Nativity plays are a pointless guilt trip,one friend told me.“I was delighted to see the back of them.”In any case,he reassures himself he is better than his own parents,who only attended one sporting event and one concert in his entire school career.

One parent has become so disenchanted with school activities that he has scratched them all out of his diary,preferring instead to get home for dinner and help the children with their homework. Another who works in advertising employs a“50-50 rule”.“Half the time I put work first. The rest of time I tell work I’ll be working from home as there is an important event for one of my kids. I’ve always made it pretty clear that if my employer doesn’t like it they can stick it.”O(jiān)f course that is much easier now he runs his own business.

Ben Black,the director of My Family Care,which works with employers on family-friendly policies,has a zero-tolerance policy on missing school events.“Most children think their parents are the greatest parents in the world,until about age eight or nine when the truth dawns on them that they possibly aren’t. So attending an event when you still have that golden halo is truly magical.”

Do men and women differ on this issue? One manager observed that her male employees would baldly announce that they would be late in after seeing the nativity play. While the women,she said,tend to contort themselves with guilt,apologetically asking for permission or pretending they are at an external meeting. One colleague snuck out to her son’s school play under the guise of a doctor’s appointment,only to see a well-known male politician at the school,tweeting ostentatiously about his little angel beholding the baby Jesus.

Some companies have enlightened policies. A few years ago,Asda,the UK supermarket,even ran“nativity leave”to allow their employees to take time off. While a few even incorporate“caring time”into the working day,giving staff time out of their day for caring duties — a school assembly or taking an elderly relative to hospital. The expectation,of course,being that they make the time up later.

Rachel Suff,research adviser for the CIPD,the professional body for human resources,advises employers to recognise that staff have responsibilities outside work.“Employees could work from home around the event or make up the hours in some way,so managers would need a convincing business reason to refuse any requests.”

At the same time,make sure parents are not singled out for special treatment. Ms Suff says that if parents are allowed time off for an event like a school play,then the manager should offer the same to the rest of the team. This could mean allowing staff to leave early for Christmas shopping or whatever they choose.

Mr Black believes that if you are prevented from attending a school play,it is a good chance for a conversation with your manager. If that does not work“then quite simply you’re working for the wrong organisation”.

Are you a working parent struggling with attending school plays,concerts and events? Have you found a strategy for making sure you do not miss out? We are keen to hear from FT readers — please share your story in the comments section below.

1.What interfered with parents’ability to take part in school for most people from UK’s research?

A. money

B. interest

C. holiday

D. job

答案(1)

2.What makes the author’s friend feel less guilty?

A. his wife attends most things

B. he works in public relations

C. there are many people in the same case

D. nativity plays are a pointless guilt trip

答案(2)

3.Most children change their attitude towards parents at what age?

A. 7-8

B. 8-9

C. 9-10

D. 18

答案(3)

4.Which one is not right for the“nativity leave”?

A. it covered all UK supermarkets

B. it is enlightened

C. it allow their employees to take time off

D. taking an elderly relative to hospital is allowed with“caring time”

答案(4)

(1) 答案:D.job

解釋:根據(jù)一份英國慈善組織的調(diào)查報告顯示,有三分之二18歲以下兒童的父母在各種學?;顒忧氨硎緝?nèi)疚,因為由于工作導致其未能參加孩子的活動。

(2) 答案:A.his wife attends most things

解釋:由于妻子從事的是兼職工作,還是參加了大多數(shù)的學?;顒?,所以他的內(nèi)疚感稍微好了一些。

(3) 答案:B.8-9

解釋:大多數(shù)孩子在八九歲之前認為他們的父母是全世界最好的父母。

(4) 答案:A.it covered all UK supermarkets

解釋:并非所有的英國超市都有這樣開明的政策。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南寧市新竹路電信宿舍英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦