行業(yè)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 金融英語 > 金融時報原文閱讀 >  第176篇

兒童肥胖,巧克力要背鍋?

所屬教程:金融時報原文閱讀

瀏覽:

2020年04月09日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

兒童肥胖,巧克力要背鍋?

英國政府出臺的一項規(guī)定讓巧克力生產(chǎn)商們著急了:在這項方案中他們必須逐步將巧克力中的糖分減少20%,其中還包括在八月之前減少5%的硬性指標(biāo)。這樣強硬的要求很大程度上導(dǎo)致生產(chǎn)商們不得不減小巧克力的大小。

測試中可能遇到的詞匯和知識:

shrinkage收縮;減低['?r??k?d?]

backlash反沖;強烈抵制;強烈反對['bæklæ?]

rip off偷竊;欺詐;剝削

minefield布雷區(qū)['ma?nfi?ld]

confectionery糕點糖果;糖果店[k?n'fek?(?)n(?)r?]

custard奶油凍['k?st?d]

UK health targets threaten size of chocolate bars(672 words)

By Scheherazade Daneshkhu

The size of chocolate bars and packs of sweets in the UK is set to get smaller if manufacturers are to meet government-set targets to cut sugar by 20 per cent, according to a report published on Thursday.

Public Health England, which published the report on how to achieve the targets, said that manufacturers could choose to reformulate their products with less sugar; shift sales towards lower sugar alternatives; or cut portion sizes.

However, a table in the technical report, highlighted only portion control as the most effective way to reduce the sugar content in chocolate bars and sweets.

Large chocolate manufacturers, including Mondelez, manufacturer of Toblerone and Mars, have already been shrinking the size of their chocolates, while leaving the price unaltered to protect profit margins as the weak pound has pushed up commodity prices.

Mars cut the size of packets of Maltesers chocolates by 15 per cent this week, for the second time in four months.

Tim Rycroft, head of corporate affairs at the Food and Drink Federation, the industry group, said that further shrinkage risked a consumer backlash. “When manufacturers have reduced portion sizes, they have been portrayed as ripping off the consumer,” he said.

He said it was “very unlikely” that all companies would achieve the 20 per cent sugar reduction target, including the 5 per cent reduction set for this August, across the nine categories of food identified by the government as contributing the most sugar to children's diets.

These are chocolate, sweets, yoghurts, cereals, biscuits, cakes, puddings, spreads and ice cream. “I'd say tone down the 20 per cent by 2020 — say it's a direction of travel,” he added.

While the industry wants softer measures, MPs have criticised the government for failing to detail what action it will take if manufacturers fail to meet the targets.

In a report published on Monday, the Commons health committee said it was “extremely disappointed” that the government's childhood obesity plan, published in August last year, had not included stronger measures.

Duncan Selbie, chief executive of Public Health England, the government agency, rejected this on Thursday, saying: “This is the most ambitious childhood obesity plan in the world.”

He said he believed that the voluntary measures would succeed, citing a similar salt reduction programme that has seen the amount of salt in a loaf of bread in the UK fall by 50 per cent compared to a decade ago.

Alison Tedstone, chief nutritionist at the government agency, added that mandatory targets represented a legal minefield. “It would tie us up in knots for years because we'd have to define everything,” she said.

Nestlé said it would be launching a new version of its KitKat wafer bars next week, with less sugar but extra milk and cocoa, as part of its initiative to reduce sugar in its confectionery brands by 10 per cent by 2018.

The Swiss food group has already downsized KitKat, having reduced its weight to 41.5g from 45g in January.

Mr Selbie said that Public Health England would judge the success of the sugar reduction programmeon a sales-weighted basis by taking into account both the amount of sugar in a product and the volume of that product sold.

This would mean that manufacturers would not be able to say they had met the target if they cut sugar by 20 per cent from a “niche” product, while selling “huge custard cakes”, he added.

Graham MacGregor, professor of cardiovascular medicine at Queen Mary University of London and chairman of Action on Sugar, the pressure group, said: “We congratulate PHE's tremendous achievement on setting coherent and achievable sugar reduction targets in such a short space of time. However, the missing factor in this report is how these targets will be enforced.”

One in every five five-year-olds and one in every three 11-year-olds is overweight or obese, representing an “urgent crisis in childhood obesity”, MrSelbie said.

The government's sugar levy on soft drinks, which comes into force in April next year, is also aimed at tackling childhood obesity.

1.What is the government-set target for sugar cutting?

A.10%

B.15%

C.20%

D.25%

答案(1)

2.Which company cut its product size by 15 percent this week?

A.Toblerone

B.Mars

C.Nestlé

D.The Swiss food group

答案(2)

3.What did the industry think about the sugar-cutting plan?

A.They believe softer measures would be better

B.They think it is a good idea

C.They want it to be stricter

D.They are strongly against it

答案(3)

4.What is the chance that five-year-old child is obese in England?

A.1/3

B.1/4

C.1/5

D.1/10

答案(4)

(1)答案:C.20%

解釋:為了改善國內(nèi)兒童的肥胖問題,英國政府要求各巧克力生產(chǎn)商將巧克力中的糖分含量逐漸減少20%。

(2)答案:B.Mars

解釋:瑪氏公司這周宣布將其產(chǎn)品麥麗素的大小減少15%以滿足減糖要求,這已經(jīng)是近四個月來的第二次。

(3)答案:A.They believe softer measures would be better

解釋:巧克力行業(yè)普遍認為這一計劃過于嚴苛,柔和寬松的政策例如企業(yè)自愿減少糖分含量會使得政策效果更好。

(4)答案:C.1/5

解釋:據(jù)統(tǒng)計,每五個五歲孩子中就有一個肥胖兒童,而十一歲兒童則是每三個里就有一個。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思北京市建邦禮仕閣英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦