Had I the heaven's embroidered cloths
假如我有天國的錦繡綢緞
Enwrought with golden and silver light
那用金色銀色的光線織就
The blue and the dim and the dark cloths of night and light and the half-light
黑夜、白天、黎明和傍晚,湛藍、灰暗和漆黑的錦緞
I would spread the cloths under your feet
我就把那錦緞鋪在你腳下
But I, being poor, have only my dreams
可我,一貧如洗,只有夢
I have spread my dreams under your feet
我把我的夢鋪在了你腳下
Tread softly because you tread on my dreams
輕點,因為你踏著我的夢
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思德陽市時代星島(華山南路2段71號)英語學習交流群