Sigh no more, ladies,
別再嘆息了,女子,
sigh no more, men were deceivers ever;
別再嘆息,男人永遠都是騙子;
One foot in sea, and one on shore,
一腳在海里,一腳在岸邊,
to one thing constant never.
從來不曾一心一意。
Then sigh not so, but let them go,
那么請別如此嘆息,就讓他們離去吧;
and be you blithe and bonny,
你重煥快樂與美麗,
converting all your sounds woe, into hey, nonny nonny!
將自己的所有悲泣,化作輕歌一曲。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市華夏東路1125弄小區(qū)英語學習交流群