英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 英語中級(jí)聽力 > Breaking News 邊聽邊練 2019 >  第148篇

BreakingNews·191024 - 足球運(yùn)動(dòng)員患癡呆癥的風(fēng)險(xiǎn)更高

所屬教程:Breaking News 邊聽邊練 2019

瀏覽:

2019年11月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10195/191024.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Researchers from a university in the UK have found that playing soccer can damage the mental health of players. A team of experts from Glasgow University discovered that former professional football players are three and a half times more likely to die of dementia than other people. The experts looked at whether or not heading a football could lead to brain damage. The research team looked into the deaths of 7,676 ex-soccer players who played in Scotland professionally between 1900 and 1976. The team compared the deaths of the former soccer players to the deaths of 23,000 people who did not regularly play football. They found that the football players suffered from a lot more brain injuries.

英國一所大學(xué)的研究人員發(fā)現(xiàn),踢足球會(huì)損害球員的心理健康。格拉斯哥大學(xué)的一組專家發(fā)現(xiàn),前職業(yè)足球運(yùn)動(dòng)員死于癡呆癥的可能性是其他人的3.5倍。專家們研究了頭球是否會(huì)導(dǎo)致大腦損傷。研究小組調(diào)查了7676名在1900年至1976年間在蘇格蘭參加職業(yè)比賽的前足球運(yùn)動(dòng)員的死亡情況。研究小組將前足球運(yùn)動(dòng)員的死亡人數(shù)與23,000名不經(jīng)常踢足球的人的死亡人數(shù)進(jìn)行了比較。他們發(fā)現(xiàn)足球運(yùn)動(dòng)員遭受了更多的腦損傷。

The research was requested by the Football Association and the Professional Footballers' Association in the UK. The two associations made the request after the death of English football player Jeff Astle in 2002. Mr Astle's family was convinced he died as a result of playing football. Doctors said his cause of death was "repeated minor brain traumas". The doctors said this could happen with heading a soccer ball. Researcher Dr Willie Stewart said his research showed that former football players were more likely to suffer from Alzheimer's disease, motor neurone disease and Parkinson's disease. He said they were less likely to die of common diseases, such as heart disease and lung cancer.

這項(xiàng)研究是應(yīng)英國足球協(xié)會(huì)和職業(yè)球員協(xié)會(huì)的要求進(jìn)行的。這兩個(gè)協(xié)會(huì)是在2002年英國足球運(yùn)動(dòng)員杰夫·阿斯特爾去世后提出這一要求的。阿斯特爾的家人確信他死于踢足球。醫(yī)生說他的死因是“反復(fù)輕微的腦損傷”。醫(yī)生說頭球可能會(huì)發(fā)生這種情況。研究人員威利·斯圖爾特博士表示,他的研究表明,前足球運(yùn)動(dòng)員更容易患上阿爾茨海默病、運(yùn)動(dòng)神經(jīng)元疾病和帕金森氏癥。他說,他們死于心臟病和肺癌等常見疾病的可能性更小。
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思深圳市波托菲諾香山里英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦