英語(yǔ)聽力 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 英語(yǔ)高級(jí)聽力 > 美國(guó)文化脫口秀 >  第403篇

美國(guó)文化脫口秀 第403期:地道又好記的英語(yǔ)押韻短語(yǔ)

所屬教程:美國(guó)文化脫口秀

瀏覽:

2020年03月18日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10193/403.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
來(lái),大家讀一下這兩句話:Hello, welcome to the show! Are you ready to go? Wow, 好押韻!今天選這個(gè)主題,因?yàn)檠喉嵱袔状蠛锰帲含槵樕峡冢子?、易學(xué)、又實(shí)用!

關(guān)鍵詞:

Rhyme: 押韻

I'm rhyming: 我說(shuō)的是押韻的

It rhymes: 這句話押韻

Let's talk about some really useful and interesting rhyming phrases: 我們說(shuō)說(shuō)實(shí)用、有意思的押韻短語(yǔ)

Okey-dokey! Ok的意思,是個(gè)押韻的小短語(yǔ)

#1.Lovey-dovey

Lovey-dovey: 卿卿我我、甜甜蜜蜜

A boy and a girl in love are so lovey-dovey: 男生女生戀愛,好甜蜜

Lovey is from love; What about dovey? Dove? Lovey是來(lái)自love,那dovey呢?和鴿子有關(guān)系嗎?

Don't overthink it. It just rhymes: 不要深入分析,沒有什么邏輯,就是押韻

怎么用?

Chick-flicks are so lovey-dovey: 女生愛看的電影都是甜甜秘密的

Look at them. They're so lovey-dovey: 看他倆,好甜蜜

I'm not very good with the lovey-dovey stuff: 我不擅長(zhǎng)甜甜蜜蜜的東西

Guys are not so lovey-dovey. They might be more willy-nilly: 男生沒那么甜蜜,他們比較willy-nilly.

#2.Willy-nilly

Willy-nilly: 說(shuō)到哪兒是哪兒,想怎么就怎么,隨意、不認(rèn)真

It's like being flaky: 意思和不靠譜差不多

怎么用?

To describe a person: 形容人

You can't rely on him. He is very willy-nilly: 他靠不住,做事特別隨意

To describe a situation: 形容情況

You need to plan. You can't be willy-nilly about it: 你做事要計(jì)劃,不能那么隨隨便便

#3.Chick-flick

Chick-flick: 專打女生市場(chǎng)的電影

Chick means a young girl: chick形容年輕的女孩兒

It's not the most respectful term for a woman, but not too bad: 這個(gè)詞不是太尊重,但也不算太不禮貌, 跟中文的“小妞兒”差不多

Flick is a movie: flick是電影的意思

Rom-com (romantic comedy): 浪漫喜劇

Ok, let's go over some inspirational quotes!

現(xiàn)在分享幾句鼓舞人心的金句

#4.No pain, no gain.

No pain, no gain: 沒有付出,就沒有收獲

這句大家很熟悉吧!

If you work out, you're not going to gain muscles without the pain: 健身的朋友,如果沒有付出,練不出肌肉

The pain is not necessarily painful:這里的pain不一定是痛苦

It means you're very driven. You work hard towards your goals: 意思是你很有動(dòng)力、刻苦努力地朝目標(biāo)邁進(jìn)

The reward you get at the end is more than worth it: 最后得到的獎(jiǎng)賞非常值得

#5.Talk the talk, walk the walk.

這個(gè)短語(yǔ)很特別,單獨(dú)用或者結(jié)合起來(lái)用都可以,但意思有些區(qū)別:

Talk the talk: 這句褒義的意思是說(shuō)話要體面、得體。貶義的意思是只會(huì)說(shuō),不會(huì)做

Walk the walk: 要付諸行動(dòng)

Talk the talk, walk the walk:言行一致

怎么用?

You can't just talk the talk, you need to walk the walk: 不能光嘴上說(shuō),一定要有行動(dòng)

地道又好記的英語(yǔ)押韻短語(yǔ)

#6.Fake it till you make it.

Fake it till you make it: 假裝直到你可以

You hear this phrase a lot in the corporate world: 這句在職場(chǎng)上用的很多

雖然fake的意思是“假、假裝”,但是這句話卻是褒義的

It means if you are not confident, pretend that you are, eventually you will be that way: 意思是如果你沒有那么自信,那先“假裝”,你最后會(huì)變成自己想要的樣子

To encourage and inspire: 鼓勵(lì)、激發(fā)

#7.If you can make it there, you can make it anywhere!

If you can make it there, you can make it anywhere: 如果你能在那兒成功,那你就能在世界任何一個(gè)地方成功

This phrase is often used to describe New York: 這句話最常用來(lái)形容紐約

But it perfectly describes Shanghai, Beijing, etc. anywhere competitive: 但是形容上海、北京也很貼切,總之任何競(jìng)爭(zhēng)激烈的地方

Make it: 做到了

It means success, but not only in terms of money: make it的意思是成功,但不只是金錢上的

It's about overcoming challenges: 更意味著克服苦難、克服挑戰(zhàn)

Yes, I made it!

We finally made it!

A sense of achievement and accomplishment: 成就感

Non-sensical rhyming phrases

可愛、無(wú)厘頭的押韻短語(yǔ)

#8.See you later alligator | In a while crocodile

American kids love these: 美國(guó)小朋友特別愛說(shuō)這兩句

See you later alligator:鱷魚一會(huì)兒見

In a while crocodile: 同上

*Adam節(jié)目里說(shuō)的是After a while crocodile, 也可以。*

Use these when you say good bye to a child: 跟小朋友說(shuō)再見的時(shí)候,可以用這兩句

Alligator: 鱷魚,確切的說(shuō)是短吻鱷

Crocodile: 鱷魚

Teach your kids and have fun with them! 教你的寶貝說(shuō)吧。下次說(shuō)再見的時(shí)候,可以用起來(lái)哦

Can you use them with adults? Maybe your loved one if you want to be lovey-dovey: 這兩句可以跟大人說(shuō)嗎?可以跟你的愛人說(shuō),聽起來(lái)很甜蜜

#9.Holy guacamole!

Guacamole is a Mexican sauce made from avocado: guacamole是墨西哥菜的一種醬,用牛油果做的

This phrase expresses surprise: 這句話用來(lái)表示驚訝、吃驚

意思和Oh My God差不多

還有兩句差不多的,意思和用法都一樣:

Holy moly!

Holy moly guacamole!

#10.Arty-farty | Hoity-toity

Arty-farty: arty來(lái)自art, 藝術(shù)。這句短語(yǔ)通常用來(lái)形容很小眾的文藝作品,大眾不懂。 不過(guò)這個(gè)說(shuō)法比較滑頭,不適合正式場(chǎng)合用

Hoity-toity:同來(lái)形容高冷、看不起別人的人

#11.吃吃喝喝、招待應(yīng)酬

Wine and dine: 喝美酒、吃美食

怎么用?

It's Friday night! Time to wine and dine! 周五晚上,是時(shí)候出去吃喝享受了!

There's a lot of wining and dining when you do business in China: 在中國(guó)做生意,少不了吃喝應(yīng)酬

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思泰州市昭陽(yáng)湖御景園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦