warden典獄長,inmate囚犯,cell囚室
【笑話原文】
One Big Happy Family
The warden of the prison felt sorry for one of his inmates because every weekend on Visitor’s Day, most of the prisoners had family members and friends coming, but poor George always sat alone in his cell.
So one Visitor’s Day, the warden called George to his office and said, "I notice you’ve never had any visitors, George." Sympathetic, he put his hand on George’s shoulder. "Tell me, don’t you have any friends or family?"
George replied, "Oh, sure I do, Warden. It’s just that they’re all in here!"
【中文譯文】
歡樂大家庭
典獄長對獄中一位囚犯深感同情,因為每逢周末的探訪日,大多數(shù)囚犯都有家人或朋友來訪,但是可憐的喬治總是孤伶伶地坐在自己的囚室中。
因此在一個探訪日,典獄長把喬治叫到辦公室說:“喬治,我注意到從來沒有人來探望過你。”他滿懷同情地把手放在喬治的肩膀上:“告訴我,你沒有任何朋友或家人嗎?”
喬治回答:“喔!當(dāng)然有,典獄長,只不過他們?nèi)荚谶@里面!”
【詞匯講解】
1.warden典獄長。也有“管理員”的意思:He is the warden of an old people's home.他是一家養(yǎng)老院的管理員。
2.inmate囚犯。 One of the inmates has escaped.被收容的人中有一個逃跑了。
3.cell單間牢房。也有“(尤指秘密的)政治小組,基層組織”
4.sympathetic同情的。也有“贊同的”的意思:They were quite sympathetic to our proposals.他們很贊同我們的建議。