周計劃商務(wù)英語·第六周 星期二 訂貨
- 經(jīng)典句型
- 模仿對話
- 模仿對話
- 模仿對話
☆We are thinking of placing an order.我們正在考慮訂貨。
☆We take pleasure in placing an order with you for the following items.我們高興地向你們訂購如下商品。
☆We are prepared to give a trial order of...provided you guarantee delivery on or before March 18th.如果你方保證3月18號或在此之前交貨,我方準(zhǔn)備試訂......
☆We have stopped manufacturing this article,as there is no demand for it.
由于該貨無需求,我們已停產(chǎn)。
☆The goods ordered are now out of stock.所訂貨物暫無庫存。
☆We're unable to increase our supply because we have too many orders on hand.
由于手頭訂單太多,我方不能增加供應(yīng)量。
☆What is the minimum quantity of an order for your goods?你們這種產(chǎn)品的起訂量是多少?
☆We'd like to cancel the order for the goods because of the changes in the home market.由于國內(nèi)行情有變化,我們打算取消這種商品的訂貨。
☆I(lǐng)'m afraid we are not able to supply as much as you require.你們要求的數(shù)量,我們無法滿足。
☆Our company has been fully committed,so we cannot take any more orders this year.我們公司訂貨已滿,今年再不能接受訂貨了。
☆Would you please send us a confirmation upon receipt of the order?請你們收到此訂單后,寄來確認(rèn)書,好嗎?
☆I(lǐng)'m ready to place an order with you,but only on condition that the goods are confined to our company.我現(xiàn)在準(zhǔn)備向貴方訂貨,但唯一條件是,貨物只限賣給我們公司。
A:Well,what are you interested in?
B:White crystal sugar.
A:What's the quantity you have in mind?
B:What is the minimum quantity of an order for your goods?
A:Is this your trial order?
B:Yes,since it is the first time.
A:About 5,000kg.
B:If the first lot is good,we'd like to place a repeat order and then to order regularly.
A:Very good.
A:你想要什么貨?
B:晶狀白糖。
A:你想要多少呢?
B:最少要訂多少量才行?
A:是試購嗎?
B:是的,因為這是第一次訂貨。
A:大概5000千克吧。
B:如果第一批貨不錯的話,我們會續(xù)購訂貨單,以后就定期訂貨了。
A:很好。
(Miss Sun and Mr.Cao are talking about the quantity of the order.)
A:How much will you order this time?
B:This is the order sheet.The specifications are written on it.Please make them accordingly.
A:I see.Is the total volume 10,000?It is not many.
B:If they are very popular,we will order more in the future.Please mail us the sample.You can start processing after our confirmation.
A:I see.
B:The price of C&F L.A.is two dollars each for 10,000 pieces.
A:This is very difficult to manage.In any case,it is a small size.
B:As you know,the American market is not rosy at present,and we have a large inventory,so please consider our difficulties.
(孫小姐和曹先生在商量訂貨數(shù)量。)
A:這次貴方能訂購多少呀?
B:這是訂貨單,規(guī)格什么的都寫在上面了,請按要求生產(chǎn)。
A:知道了??倲?shù)是1萬個嗎?不多呀。
B:如果銷量好的話,今后會再多訂的。之后請寄確認(rèn)樣給我們,我方確認(rèn)之后再生產(chǎn)。
A:知道了。
B:1萬個,單價每個2美元,C&F洛杉磯價格。
A:這個很難辦呀。不管怎樣訂購數(shù)量太少了。
B:正如您所知,美國市場目前很不景氣,而且我們的庫存又多,請考慮一下我們的難處。
(Zhang Tong is ordering goods.)
A:Good afternoon!Office Art.Can I help you?
B:Good afternoon!This is Zhang Tong from Yi Qin Company.
We want to order a large number of paintings.
A:OK.We have several hundred in stock.
B:OK.What's your fax number,please?
A:It's 8537-8942.
B:8537-8942.OK.By the way,how long will it take for the merchandise to arrive?
A:It'll get there about a week after we receive your order form.
B:Fine.We'll send you our completed order form by fax today.
(張同正要訂貨。)
A:下午好!我是藝術(shù)辦公室,需要為您服務(wù)嗎?
B:下午好!我是藝琴公司的張同,我們要訂購一大批畫。
A:好的。我們有幾百幅畫的存貨。
B:請問,您的傳真號是多少?
A:8537-8942。
B:8537-8942。好的。順便問一下,貨要多久才能送到?
A:我們收到訂單后,大約一個星期就會送到。
B:好的,我們今天就把訂單傳真給您。
A:We will carry out the order when the purchase order gets here.
B:Good.And because this is our initial order,and your products are so new,we would like to make a deal with you.
A:Well,actually in most cases we don't talk about special deals,but since this one is so new,I will listen to what you have to say.
B:We want to make this a trial order.If we sell all the products in two months,we will pay for them;if not,we will send them back to you.
A:I can't agree to that.My company will have to pay for both sending them and bringing them back.
B:We promise that if the products are sold out in two months,we will place a repeat order right away,at the same size.
A:OK,I agree.But the repeat order can't have the same terms.
A:你們的訂單一到,我們就會進(jìn)行生產(chǎn)。
B:很好。但是因為這是初次訂貨,而且你們的產(chǎn)品又這么新,我們想另外跟貴公司再商量一下。
A:嗯,事實上我們通常是不再談優(yōu)惠條件的,不過既然這是新產(chǎn)品,我就洗耳恭聽。
B:我們想用試訂的方式。如果所有的產(chǎn)品能在兩個月內(nèi)賣完,我們就付錢;如果賣不掉,我們就退貨。
A:這個我不能同意,因為我們公司得花錢送貨,又得花錢把退貨運(yùn)回來。
B:我保證如果所有的貨能在兩個月之內(nèi)賣完,我們會立刻購買同樣數(shù)量的產(chǎn)品。
A:好吧!不過,下次的訂單可沒有同樣的條件。
A:We like your books,and are interested in placing an order with you as soon as possible.
B:Well,we can't send the order until after the Christmas holidays.Our publishing house will be closed for another week.
A:That's all right.We will send you a purchase order in one week.I hope you will be able to take care of it.
B:No problem.Once we get our purchase order,we will begin preparing the books.
A:Thanks.We need the products in less than one month because of the market.By the way,will payment against delivery be OK?
B:That will be fine.And I can promise you that you'll get the books about two weeks after we get your purchase order.
A:我們很喜歡你們的新書,想要盡快向你們訂貨。
B:呃,恐怕要等到過完圣誕節(jié)以后才能開始發(fā)貨,我們出版社要多放一個星期的假。
A:行。一個星期之內(nèi)我會寄訂單給您。希望你們能夠加以處理。
B:保證沒問題。我們一接到您的訂單,就會開始備貨。
A:非常感謝。由于市場的原因,我們必須在一個月之內(nèi)拿到貨。對了,交貨時付款可以嗎?
B:可以,而且我可以保證訂單接到后兩個星期左右你們就可以收到貨了。
- 用戶搜索
瘋狂英語
英語語法
新概念英語
走遍美國
四級聽力
英語音標(biāo)
英語入門
發(fā)音
美語
四級
新東方
七年級
賴世雄
zero是什么意思深圳市卓越城(二期)英語學(xué)習(xí)交流群
- 網(wǎng)站推薦
-
英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法