英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 寓言故事 > 中國(guó)寓言故事 >  第18篇

[雙語(yǔ)]中國(guó)寓言故事:多言何益

所屬教程:中國(guó)寓言故事

瀏覽:

2021年11月26日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

寓言故事是很多老師都推薦的課外讀物,在讀英語(yǔ)寓言故事的時(shí)候不僅能夠提升自己的英語(yǔ)成績(jī),還能讓自己充實(shí)中外見(jiàn)聞,不愧是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的絕佳推薦。下面是小編整理的關(guān)于中國(guó)寓言故事:多言何益的資料,希望這篇寓言故事你會(huì)喜歡!

One day, Zi Qin asked his master Mo Zi:

一天,子禽問(wèn)他的老師墨子:

"Master, is there any good at all of talking much?"

“老師,多說(shuō)話(huà)到底有沒(méi)有好處?”

Mo Zi thought for a while, and answered:

墨子想了一下回答說(shuō):

"If one talks too much, what good is there?"

“話(huà)要是說(shuō)得太多了,還有什么好處呢?”

Then, he told Zi Qin:

接著,又告訴子禽說(shuō):

"Toads and frogs croak and flies buzz day and night until they are parched and dry in the mouth, yet nobody listens to them.

“蛤蟆、青蛙、蒼蠅白天黑夜不停地叫,叫得口干舌燥,可是卻沒(méi)有人聽(tīng)它們的。

But a rooster in a chicken coop crows only a few times at dawn, and everyone knows that when it crows, daylight,is coming and the whole world will be awakened.

但是,雞棚里的雄雞只在黎明時(shí)啼叫兩三次,大家知道雞啼就要天亮,天下皆醒。

Therefore, there is no use talking too much.

所以,多說(shuō)話(huà)沒(méi)有什么用處。

What is important is to suit the words to the occasion, and say things which hit the nail on the head."

重要的是話(huà)要說(shuō)得切合時(shí)機(jī),說(shuō)到點(diǎn)子上?!?/p>


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思泰州市振達(dá)小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦