影視聽說 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 影視原聲 > 生活大爆炸(11季全) > 生活大爆炸第四季 >  第25篇

聽美劇學英語_生活大爆炸第四季 第13集 (上)

所屬教程:生活大爆炸第四季

瀏覽:

2018年04月11日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10079/4131.MP3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
《生活大爆炸第四季》中Leonard和Penny分手后,決定繼續(xù)做普通朋友。與此同時,經過幾個月的短信交流,Sheldon終于決定和神經生物學家Amy約會,這可是他人生中的首次約會。和他堪稱絕配的 Amy,最終是否能成為他的女朋友?Penny對“謝米戀”大感興趣,卻發(fā)現自己成了尷尬的電燈泡。本季中,Howard的女友Bernadette也將回歸,而他的好基友Raj還停留在不能和女人正常交流的階段。
聽美劇學英語 生活大爆炸第四季

點擊查看 生活大爆炸第四季 更多精彩內容


Hey. So you guys ready to order?

你們準備點菜了嗎
Since we come in every Tuesday night at 6:00 and order the same exact thing, and it's now 6:08 I believe your question not only answers itself but also stands alongside such other nonsensical queries as "Who let the dogs out?" And, uh, "How are they hanging""
既然我們每個周二晚上6點都來 點完全一樣的菜 現在是6:08分了 我想 不言而喻的不僅是這個問題 還有其他一些愚蠢的問題 比如 "誰把狗放出來了" 還有"他們過得如何"
Okay. So, the usual, with extra spit on Sheldon's hamburger.
好吧 慣例 謝爾頓的漢堡上加一口唾沫
Penny, a moment? Do you have plans this weekend?
佩妮 等等 這周末你有安排嗎
Oh, gee, Amy, I'm sorry I'm actually pretty busy this weekend.
天啊 艾米 很抱歉 我這周末真的很忙
Probably serving food that was ordered today.
可能要上今天點的菜
That's too bad. I was hoping you could be my plus-one at the Institute of Interdisciplinary Studies' symposium on the impact of current scientific research on societal interactions.
真不幸 我還想讓你當我的伴兒 一起去多學科研究院參加現行科學研究對社會交互的影響研討會
The what?
什么
It's an annual science conference. We've all been invited to speak.
是一個年度科學會議 我們都被邀請發(fā)言
Oh! Oh, okay, well, you know, like I said, I have plans, so...
哦 好吧 正如我說的 我有安排了
Shame. Since you're my best friend I thought it would be a good bonding opportunity.
真可惜 因為你是我最好的朋友 我還以為這是個增加交流的機會呢
I'm your best friend?
我是你最好的朋友嗎
Don't you read my blog?
你不看我的博客嗎
Oh, don't feel bad. I never read Leonard's, and I used to sleep with him.
別難過 我從來不看萊納德的 我以前還跟他睡過
Do you know anybody else who would appreciate an all-expense-paid spa weekend at a four-star resort in Big Sur?
你認識其他會想去費用全包的大蘇四星酒店spa周末游的人嗎
No, I really—I'm sorry, free what? Sorry, what, what?
不 我真的 對不起 免費什么 對不起 什么 什么
I think her weekend just opened up.
我想她周末突然沒事了
Wait, wait, just to be clear, when you guys say "Spa" does that mean the same thing as when regular people say it?
等等 等等 我確認一下 你們說的spa跟普通人說的spa是一樣的嗎
Pretty much. Except we keep our shirts on in the sauna.
差不多 除了我們穿著衣服蒸桑拿
You know, it is going to be difficult but I'm going to cancel my plans so I can do this for my bestie.
你知道嗎 盡管會很難 但是我要取消我的安排 為了我的好朋友
Please don't touch my breasts.
請不要碰我的胸
I... I wasn't going to.
我 我沒想
All right. I just want to establish boundaries.
好吧 我只是要確定一下界限
Boy, this is great. I haven't had a vacation in ages.
伙計們 這太棒了 我好久沒度假了
In order to take a vacation, one first has to work.
想度假 先工作
You know, for a smart guy you really seem to have a hard time grasping the concept "Don't piss off the people who handle the things you eat."
知道嗎 作為一個聰明人 你竟然不明白一個原則 "不要惹給你準備飯的人"
That does seem to be a valid principle.
這原則確實很對
I trust Penny will adhere to the "Official California Restaurant Workers' Solemn Oath of Ethics and Cleanliness."
我相信佩妮會遵守"加州酒店員工道德和清潔莊嚴誓約"
I don't believe there's any such thing.
我認為沒有這種東西
You lied to me?
你騙我
Good morning. If I could have everyone's attention, please? I know we're all eager to get on the road to Big Sur. so if we focus, I'm sure we can get through this orientation in under a half an hour. Then it's just Q&A, quiz, safety drills pose for commemorative group photo and we're off.
早上好 大家請注意 我知道我們都想盡快開往大蘇 所以如果我們集中精神 我相信我們能在半小時之內完成介紹 就是些問答 測試 安全演習 拍張團體紀念照 就能出發(fā)了
Don't worry. Just sit next to me during the quiz and you can copy my answers.
別擔心 測試時坐我旁邊 你可以抄我的
Raj? What are you doing? I don't think so. You've had your allotted six ounces.
拉杰 你在干嗎 那可不行 你的6盎司定額已經喝完了
The first bathroom break isn't until the Denny's located near Bakersfield which is approximately two and half hours away. Remember, people. we're only as strong as our weakest bladder.
第一個上廁所時間是在貝克斯菲爾德的丹尼餐廳 距此大約2個半小時 記住 同志們 我們的強硬受制于最弱的膀胱
Nobody cares about your Kegel exercises.
沒人關心你的凱格爾練習
All right. We have seven people, and two cars. In the lead car, driven by Leonard will be... myself,Amy Farrah Fowler and Penny. Yes!
好的 我們有7個人 2輛車 領航車 由萊納德駕駛 乘客是我 艾米·費拉·福勒和佩妮 耶
He had you in the other car, but I got you upgraded. Yay!
他把你安排在另一個車上 我?guī)湍闵壛?耶
She made the case that if we break down in the middle of nowhere, your Nebraska backwoods skills and brawny hands will give us the best chance to survive in the wild.
她提出 如果我們在前不著村后不著店的地方出故障 你在內布拉斯加邊遠地區(qū)的生存技能和健壯的大手能增加我們在野外生存的機會
Brawny?
健壯
They're bigger than mine.
比我的還大
Red Leader to Red Five, come in. Red Leader to Red Five, come in. Howard, you promised.
紅1號呼叫紅5號 請回答 紅1號呼叫紅5號 請回答 霍華德 你保證過的
Fine. Red Five to Red Leader. What do you want now?
好吧 紅5號呼叫紅1號 你要干嗎
It's 11:15. I'm requesting your quarter-hourly location update.
現在是11:15 我要你每刻鐘的位置報告
Still right behind you.
緊跟在你們后面呢
Copy that, Red Five. Radio contact is sufficient. No need to extend your middle finger.
收到 紅5號 無線電聯絡就足夠了 不需要伸你的中指
So, Amy, I've been wondering are you and Sheldon going to be sharing a room?
艾米 我在想你和謝爾頓要共住一間房嗎
No, we discussed it. We decided we didn't want to jeopardize our relationship by getting to know each other too well.
不 我們討論過了 一致認為 我們不想因為太了解對方而損害了我們的關系
Indeed. Nothing sours a friendship more than over-familiarity with someone's toilet routine.
確實 沒有比熟知對方的如廁規(guī)律更破壞友情的事了
I can vouch for that.
我深表贊同
Hey. Not you, him.
喂 不是說你 說他
Oh. Thanks.
哦 謝謝
Although yours was an eye-opener.
不過 你的可真讓人開眼了
Don't worry, Penny. You're my plus-one. You'll bunk with me. And FYI, travel makes me constipated so I'm the ideal hotel roommate.
別擔心 佩妮 你是我?guī)У陌閮?你跟我住 另外 旅行會讓我便秘 所以 我是理想的酒店住宿室友
Terriffic.
好極了
Are we there yet? I hope we get there in time to see the keynote address.
還沒到嗎 我希望我們能趕得上主題致辭
Really? You want to see the keynote?
真的嗎 你想看主題致辭
Yeah, it sounds fun."Super bacteria: global apocalypse or exciting research opportunity?"
對 聽起來很有意思 “超級細菌:末日啟示 還是令人激動的研究機會”
Actually, I was thinking we could go straight to the room and... take a nap.
事實上 我想得是 我們直接去房間然后 "休整"一下
Really? And miss the keynote?
真的嗎 不去看主題致辭了
We can watch it later on C-SPAN. Besides, I was really looking forward to you and me... napping together in the hotel.
回頭能在C-SPAN上看到的 而且 我真的很期待 你和我一起在酒店里“休整”
Honey, if you're that tired why don't you just take a nap here in the car?
親愛的 你那么困的話 就在車里先睡上一覺吧
No, see, it's not...
不 你看 不是
Hang on. It's Leonard. Hi, Leonard.
等一下 萊納德來電話 嗨 萊納德
Yeah, hi. Listen, I just got a text from Raj. He wanted me to tell you that when Howard says "Nap" He means "Sex."
嗨 我剛收到拉杰的短信 他讓我告訴你 霍華德說的“休整”是“做愛”的意思
Thank you, Raj.
謝謝你 拉杰
Are you... an element in the actinoid series?
你是錒系元素的一種嗎
No.
不是
Amy? Are you usually radioactive when found in nature?
艾米 你在自然界中是放射性的嗎
No.
不是
Are you in the lanthanoid series?
你是鑭系元素嗎
Amy, it's Penny's turn. Penny?
艾米 輪到佩妮了 佩妮
Uh, I don't know... Are you food?
呃 我咋知道 你是吃的嗎
That's not apropos. We've already established I'm found in the periodic table.
這就是你不對了 不是說明白了嗎 在元素周期表里
Well, it's a table, right? I mean, why can't there be food on it?
好歹是張桌 不是嗎 是桌子干嘛不能放吃的
I knew she wasn't lead car materiel.
就知道她不配坐領頭車
Who elected you Road Trip God?
誰選你當了汽車旅行之王了
Leonard. It was a late-night vote. We were all exhausted and he was threatening to filibuster.
萊納德 那是深夜投票 大家都精疲力盡了 他威脅我們不選他就不讓睡
It's not technically "Road Trip God"" it's Travel Supervisor. Although Road Trip God does have a certain ring to it.
也不是啥"汽車旅行之王"啦 是旅途監(jiān)督員 盡管汽車旅行之王聽著更拉風一些
I don't understand why you people just let him bully you like this. Someone should stand up to him. What's he going to do?
我就不明白了 你們怎么就讓他這么欺負你們啊 該有人奮起反抗 他能怎么著
I can't believe you let him kick me out of the car.
真不敢相信 你們就眼看著他把我轟出來
What could we do? He's the Travel Supervisor.
我們敢怎樣啊 他是旅程監(jiān)督人
Don't worry, Penny. This is a better car anyway.
別擔心 佩妮 反正這輛車更贊
Yeah. But the Love Car.
沒錯 這是愛愛車喔
Should I ask?
還用問么
*They say we're young and we don't know* *We won't find out until we grow*
*他們說我們太小還不懂得* *長大后才能領悟*
*Well, I don't know if all that's true* *'Cause you got me, and, baby, I got you* *Babe* *I got you, babe*
*我不知這正確與否* *因為寶貝 我們擁有彼此* *寶貝* *我擁有你*
Red Leader, I'm really sorry.
紅一號 我真的錯了
*I got you, babe.* *I got you, babe...*
*我擁有你 寶貝* *我擁有你 寶貝*
I missed you.
我想你了
You know what? I missed you, too.
知道不 我也無比想你
Bernadette?
伯納黛特
Oh, my God, Glenn!
天吶 格倫
Great to see you!
見到你真高興
Are you here for the conference?
你是來參加研討會的嗎
Yeah, I'm doing a global warming panel.
是啊 我在全球暖化座談組
Oh, good for you. Uh, Glenn, this is my boyfriend Howard.
真不錯 格倫 這是霍華德 我男朋友
Nice to meet you.
很高興認識你
Hi. Ow. Hi.
嗨 哎喲 嗨
You're a lucky man. Bernie's a great gal.
你很幸運嘛 妮妮是個好姑娘
Yes. "Bernie" Sure is.
是啊 "妮妮"確實很好
Well, I got to run. The panel's tomorrow morning. It's called, "Remembering Snow: A Look Back."
我先走一步 座談會定在明早 主題是"憶雪: 回首往昔"
I'll try to catch it.
我會盡量去的
Oh, great. Bye. Bye.
太好了 拜拜 拜
Hey... Bernie?
那個...妮妮
Yeah?
咋了
Please tell me he's your gay cousin.
拜托告訴我那是你同性戀的表親
No. He was one of my professors in college.
不是啊 他是我大學教授
Oh! That's a relief.
這樣啊 算是松了口氣
Then we went out for a year. Come on, let's check in, so we can take that nap.
然后我們交往過一年 來吧 趕緊辦理入住 就能去“休整”一下啦
No, it's not necessarily proportional...Shut up!
不 不一定是成比例的...閉嘴
That green bag is Dr. Cooper's. Here's an extra five. Make him wait.
那個綠包是庫珀博士的 多給你五美刀 拜托讓他多等會
Right to the nap, huh? Okay? Uh, so, this Glenn guy. You say you went out with him for, like, a year.
直接進入“休整”了呀 好吧 那個 格倫那哥們 你說你們交往了一年吶
Do we really need to talk about my old boyfriend now?
咱有必要這時候討論我的前男友嗎
No. I guess not. What is he, like, six-four, six-five?
不 大概沒必要吧 他多高啊 1.93還是1.95
Six-seven.
兩米啦
Probably has a hard time finding a suit that fits.
估計不好買衣服吧
Is something bothering you?
你有什么不爽嗎
No. It's just... What? I'm just thinking. If you had sex with that guy...I mean, there's nothing I can do here that will make any kind of... impact.
沒 就是 就是什么 我就是想吧 如果你和那哥們兒上過床 我是說 我現在也不能變得更..."給力"一點
Howard, it's not a contest. I love you. I want to be with you.
霍華德 這又不是什么比賽 我愛你 我想和你在一起
Yeah, great, love you, too, but... If it were a contest I wouldn't have a chance, right?
那很好啊 我也愛你 但 如果是個比賽 我也沒機會贏啊 對吧
You can't think that way.
你不能這么想
Yep. Loser.
對 萎男
Howard, stop it.
霍華德 別這樣
Sorry. I just never figured that a guy like me going out with a girl like you would ever have to compete with a guy like that.
對不起 我就是沒想到 我這種人跟你這種女孩交往 還要跟他那種男人競爭
Wait a minute, "A girl like me"? What's that mean?
等等 什么叫"我這種女孩"
I'm... I...
我...我那個
Are you saying you don't think I'm hot enough to go out with a guy like Glenn?
你是說我沒那么辣 配不上格倫嗎
No! No, I'm saying exactly the opposite.
不 不是啊 完全跟你那意思相反
I'm too hot to go out with a guy like Glenn?
我太辣了 格倫配不上我嗎
Yeah, let's go with that.
對啊 那就這意思吧

 

點擊查看 生活大爆炸第四季 更多精彩內容

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思重慶市科藝福江名城英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦