181.Your offer is wider than we can consider.
貴方所報(bào)價(jià)格超出了我們的考慮范圍。
182.We very much regret to state that our end users here find your price too high and out of line with the prevailing market level.
我方很遺憾地告知貴方,我方市場(chǎng)的最終客戶認(rèn)為你們的報(bào)價(jià)太高,偏離了現(xiàn)行市場(chǎng)的價(jià)格水平。
183.We appreciate the good quality of your goods, but unfortunately we are not going to accept the offer on your terms.
雖然我們很欣賞貴方貨物的質(zhì)量,但遺憾的是我方無法按照你們的條價(jià)接受報(bào)價(jià)。
184.We find your prices are too high to be acceptable.
我們發(fā)現(xiàn)你方價(jià)格太高,我方難以接受。
185.We regret to say that your offer is not in the least encouraging.
我方很遺憾的認(rèn)為,貴方的報(bào)價(jià)一點(diǎn)都沒有誘人之處。
186.The quotation submitted by you is too high.
貴方所報(bào)價(jià)格太高了。
187.We regret that it is impossible for us to entertain the bid.
很遺憾我們無法接受該報(bào)價(jià)。
188.You’re making us pay too high a price. That’ll put us in a tight corner.
你要的價(jià)格太高了,這會(huì)使我們很為難。
189.It would be impossible for me to push any sales at such high prices.
價(jià)格如此之高,我無法推銷。
190.Your price is beyond our expectation.
你們的報(bào)價(jià)超出了我們的預(yù)期。
191.You should know that the price of the same product should be fixed differently in different markets, but yours is definitely too high in our market.
貴方應(yīng)該明白,相同的產(chǎn)品在不同的市場(chǎng),其價(jià)格的確定應(yīng)該是有所不同的,但貴方所報(bào)價(jià)格在我方市場(chǎng)上絕對(duì)是高的。
192.Your quotation of sewing machines is too high to be acceptable.
貴方縫紉機(jī)的報(bào)價(jià)太高,我方不能接受。
193.We regret so say that your price is on the high side. We do not think there is any possibility of business unless you cut your price by 20%
我方很遺憾地告訴貴方,你們的價(jià)格太高了,我方認(rèn)為沒有成交的可能性,除非貴方降價(jià)20%
194.Your price has gone up so rapidly. It would be impossible for us to push any sales at such a price.
貴方的價(jià)格上漲得那么快,以這樣一個(gè)價(jià)格推銷產(chǎn)品,對(duì)我們來說是不可能的。
195.We regret to say that there is no possibility of business because of your high price.
很遺憾,你方價(jià)格太高,無法成交。
196.The price you offered is entirely unworkable.
貴方所報(bào)價(jià)格根本沒法做。
197.if you hang on to the original offer, business is impossible.
如果貴方堅(jiān)持原報(bào)價(jià)的話,生意將無法成交。
198.If you are able to make the price easier, we might take a larger quantity.
如果貴方的報(bào)價(jià)再低一點(diǎn)的話,我們要的量也許會(huì)大一些。
199.There is little likelihood of concluding business at your price.
以這個(gè)價(jià)格達(dá)成交易幾乎沒有什么可能。
200.We think that your offer is not favorable for us to increase the market share on our end.
我方認(rèn)為貴方的報(bào)價(jià)不利于我方增加我方市場(chǎng)的占有率。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思金華市巨龍靜聽風(fēng)語英語學(xué)習(xí)交流群