行業(yè)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 銀行英語 > 銀行英語情景口語 >  第104篇

銀行英語情景口語 第104期:公司信貸業(yè)務(wù) 貼現(xiàn)業(yè)務(wù)(4)

所屬教程:銀行英語情景口語

瀏覽:

2018年04月28日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10057/104.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
A: Hello, is everything alright? Can I help?

您好,一切還是好嗎?我能幫忙嗎?

B: I have a Promissory Note, but it's not called that. It's a Bill of Exchange.

我有一張本票,但它又不叫那個名稱。它叫匯票。

A: Similar to a Promissory Note, yes. I can deal with that for you right here. The difference between a Promissory Note and a Bill of Exchange is that this product is transferable and can bind one party to pay a third party that was not involved in its creation.

是的,它和本票類似。我馬上可以為您處理。本票與匯票之間的差別在于這個匯票產(chǎn)品是可轉(zhuǎn)讓的,可以約束一方將錢支付給開始時沒有參與的第三方。

B: So, even if someone wasn't directly involved, they can become involved? Like the bank you cash it in?

因此,即使某人沒有直接參與,他們也可以變成參與者?比如兌現(xiàn)的銀行?

A: That's right. We didn't issue it to you, but technically we are buying it from you. So, we become involved.

對。我們不曾給您開票,但說起來我們要從您那里收購。因此我們參與其中了。

B: I see. Sorry about this, I'm new in this job and I've never even seen one of these before! My boss just told me to come here and sort it out.

我明白了。很抱歉,在這方面我是新手,而且之前我從來沒見過這種東西!我的老板只是告訴我到這里來,在這里處理它。

A: As long as you have all of the documentation we require you have nothing to worry about.

只要您有我們所要求的所有文件,您就沒有什么可擔(dān)心的。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廣州市廈滘綜合樓英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦