When I tell my audiences to hold on for better days, I speak from experience. You can believe and trust in what I say because I have been there. At one point in my life I gave up hope.
我的童年大部分時(shí)間都很快樂(lè),但是10歲時(shí),負(fù)面想法淹沒(méi)了我。無(wú)論我多么努力讓自己樂(lè)觀(guān)、意志堅(jiān)定和富有創(chuàng)意,總有些事我的確做不來(lái),其中有些只是簡(jiǎn)單的日?;顒?dòng),這讓我很困擾。例如:我就不能像其他小孩一樣,從冰箱里抓一瓶飲料出來(lái);不能自己吃飯也讓我覺(jué)得挫折,我很討厭開(kāi)口要人家?guī)兔?,因?yàn)檫@樣會(huì)一直打斷別人吃飯。
This low point in my mostly happy childhood came around the age of ten, when negative thoughts overwhelmed me. No matter how optimistic and determined and inventive I tried to be, there were some tasks I just could not do. Some of them were simple, everyday activities. It really bothered me, for example, that I couldn't grab a soda out of the refrigerator like every other kid. I couldn't feed myself, and I hated to ask other people to do it. I felt bad that they had to interrupt their meals to help me.
還有一些更大的問(wèn)題是我這段時(shí)期揮之不去的陰影:我能找到一個(gè)愛(ài)我的人做妻子嗎?我要怎么養(yǎng)家糊口?當(dāng)我的家人被欺負(fù)時(shí),我如何保護(hù)他們?
Other, bigger issues haunted me in this period of my life: Would I ever find a wife to love me? How would I provide for her and our children? How could I protect them if they were threatened?
大多數(shù)人也會(huì)有這種想法,某些時(shí)刻,你會(huì)擔(dān)心自己能不能擁有持久的關(guān)系、穩(wěn)定的工作或安全的居所。往前看很正常、很健康,這樣才能發(fā)展出對(duì)未來(lái)的憧憬。不過(guò),當(dāng)負(fù)面想法妨礙你展望未來(lái)、讓你變得憂(yōu)郁時(shí),問(wèn)題就出現(xiàn)了。所以我會(huì)禱告,并且用上帝的話(huà)語(yǔ)提醒自己,他永遠(yuǎn)與我同在,從沒(méi)離開(kāi)我、忘記我,甚至?xí)屪顗牡氖鲁霈F(xiàn)最好的結(jié)果。我告訴自己無(wú)論外在環(huán)境如何,都要緊抓住上帝的承諾。我知道上帝是美好的,如果他允許壞事發(fā)生,盡管我不一定可以理解,但我相信上帝一定有良善美意。
Most people have such thoughts. You probably have wondered at some point whether you would ever have a lasting relationship, a secure job, or a safe place to live. It is normal and healthy to look ahead because that is how we develop a vision for our lives. The problem comes when negative thoughts block your vision for the future and cloud your mind. I pray and I remind myself of the word of God, who helps me know that He is with me. He never leaves me. He hasn't forgotten me. He will cause even the worst things to come together for the good. I remind myself to hold on to the promises of God, no matter what I see on the outside. I know that God is good. If He allows something bad to happen, I may not understand, but I can hold on to His goodness.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思阜新市盛夏經(jīng)典(迎賓大街)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群