英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 走進(jìn)哈佛大學(xué) >  第13篇

走進(jìn)哈佛大學(xué):哈佛畢業(yè)典禮

所屬教程:走進(jìn)哈佛大學(xué)

瀏覽:

2017年10月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10037/13.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
走進(jìn)哈佛大學(xué)英語聽力13:哈佛畢業(yè)典禮

Every June, on Commencement day, Harvard rolls out the crimson carpet for about 32,000 people. It is the most important 24 hours on campus not only for students receiving diplomas (and their families and friends), but also for the collective Harvard community, past and present, that converges to join the celebration. Harvard Yard is ablaze with reds, blues, greens, and gold. The varied flags of the university’s numerous colleges decorate the yard for the Commencement.

每年六月,在畢業(yè)典禮這一天,哈佛大學(xué)都鋪出深紅地毯迎接3.2萬多人的到來。 這不僅對(duì)于領(lǐng)取學(xué)位證書的學(xué)生(及其家人和朋友)來說是最重要的一天,對(duì)于所有 哈佛人來說也是最重要的一天。這一天,過去和現(xiàn)在的哈佛人匯聚到一起參加這一慶 典。哈佛校園閃耀著紅藍(lán)綠金等各種顏色。畢業(yè)典禮上,哈佛各個(gè)學(xué)院的旗幟裝飾著校園。

The ceremony is comprised of three components: the ceremonial Morning Exercises, during which University degrees are conferred; the mid-day luncheons and diploma-awarding ceremonies at the undergraduate Houses, Graduate and Professional Schools; and the afternoon Annual Meeting of the Harvard Alumni Association, during which Harvard’s president and the featured Commencement speaker deliver their addresses.

典禮包括三個(gè)部分:早晨的正式典禮,包括學(xué)位授予;午宴和在本科生學(xué)舍、研究生院及專業(yè)學(xué)院舉行的證書頒發(fā)典禮;下午的哈佛校友會(huì)年會(huì),哈佛校長和著名演講者發(fā)表講話。

The Moring Exercise usually starts early, at about six o'clock. Degree confirmation is the most important moment for graduating students. Bachelors, masters, and doctors wear different gowns. It is the hood that has the greatest degree of symbolism. A master’s hood is three and one-half feet long,the doctor’s is four feet, but both have a silk lining in the colors of the university. All Harvard hoods are black on the outside, and lined in crimson the color, officially described as that of arterial blood, formally adopted as the official every color of the University in 1910.

早晨的典禮通常開始地很早,大約6點(diǎn)就開始了。學(xué)位授予對(duì)即將畢業(yè)的學(xué)生來說是最重要的一刻。學(xué)士、碩士和博士穿的學(xué)位服各不一樣。學(xué)位服垂 布最具象征意義。碩士服的垂布有3.5英尺長,博士的是4英尺,但碩士服和博士服的里綢都是深紅色,所有哈佛學(xué)位服的垂布都是外面是黑色,里面是深紅色。深紅色被認(rèn)為是動(dòng)脈血的顏色,并于1910年被正式選定為哈佛大學(xué)官方制服的顏色。

Academic regalia recall medieval times when scholars were clerics who wore robes, hoods, and capes to shield themselves from European winters. Today’s academic gown almost certainly evolved from the inner robes or tunics of those medieval scholars.

學(xué)位服讓人想起中世紀(jì),那時(shí)學(xué)者們都是牧師,他們穿著長袍、戴著兜帽、披著 披肩,為了抵御歐洲寒冷的冬天。幾乎可以肯定今天的學(xué)位服是從那些中世紀(jì)學(xué)者的 貼身長袍或上衣發(fā)展過來的。

Every Commencement, graduates of Harvard’s various Schools bring in props to wave as Harvard’s president confers their degrees: plastic globes for Harvard Kennedy School students or school workbooks for those from the Graduate School of Education, for example. In 2009, graduating students from Harvard Medical School sported surgical masks, making them look like... well, pandemic-shy residents of major cities around the world. With thousands of people crammed into Harvard Yard for Thursday's ceremonies and swine flu out and about, it was unclear whether the newly minted docs were toting masks in the spirit of the day or out of an abundance of caution. Both perhaps?

每年的畢業(yè)典禮上,哈佛各個(gè)研宄生院的學(xué)生都會(huì)帶一些道具,用來在哈佛校長 給他們授予學(xué)位的時(shí)候揮舞:例如,哈佛肯尼迪學(xué)院的是塑料地球儀,研宄生教育學(xué) 院的是學(xué)校工作簿。2009年,哈佛醫(yī)學(xué)院的畢業(yè)生玩弄的是手術(shù)口罩,讓他們看起來 像……世界各主要城市的那些很討厭流行病的居民一樣。成百上千的人涌入哈佛校園 參加周二的典禮,豬流感到處流動(dòng),不清楚這些剛成為醫(yī)生的學(xué)生是本著當(dāng)夭的精神 攜帶這些口罩,還是過于小心了?;騼煞N原因皆有?

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思常州市洛陽和園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦