英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 經(jīng)典讀吧 >  列表

經(jīng)典讀吧教程匯總和更新

2020-03-11《渺小一生》:這個主意太蠢了

 He knew that he was sulking, and he removed himself to the back of the building, letting the others talk wit... [查看全文]

2020-03-11《渺小一生》:“為什么?你在開玩笑吧?”

 It was almost two in the afternoon when Willem finally woke, and the first thing he remembered was his resolv... [查看全文]

2020-03-10《渺小一生》:“你不熱嗎?”

  He let the silence pull between them until he imagined he could hear it come alive. There had been a girl... [查看全文]

2020-03-10《渺小一生》:“他是想自殺嗎?”

 “You can take him home,” Andy said. He was angry. With a snap, he peeled off his gloves, which were crusty... [查看全文]

2020-03-09《渺小一生》:“可是——嚴重嗎?”

 And in an essential way, this was what he was most ashamed of: not his poor understanding of sex, not his t... [查看全文]

2020-03-09《渺小一生》:金錢先放在一邊。

 This fight about taxis was one of many he’d had with JB over the years about blackness, and more specificall... [查看全文]

2020-03-08《渺小一生》:他愿意等待。他已經(jīng)等了許久。

 He expected it would be awful to spend his summer around people who might remind him of Hemming, but it was... [查看全文]

2020-03-08《渺小一生》:“你知道我會還你的,對吧?”

 The flights were expensive, much more than he’d anticipated. He researched bus routes, but it would take three... [查看全文]

2020-03-07《渺小一生》:“你知道我會還你的,對吧?”

 The flights were expensive, much more than he’d anticipated. He researched bus routes, but it would take three... [查看全文]

2020-03-07《渺小一生》:“我以為他們會更友善一點?!?/a>

 “That’s not true,” he’d protested. “It’s just that I don’t think that every rejection is meaningless, and... [查看全文]