福爾摩斯足智多謀,但聰明人經(jīng)常對(duì)朋友沒什么耐心。“動(dòng)動(dòng)腦子,華生!”他會(huì)這樣不客氣地跟那位優(yōu)秀的醫(yī)生說話。盡管華生醫(yī)生沒他聰明,反應(yīng)也不如他快,可有時(shí)候他也需要華生醫(yī)生幫忙,而且他對(duì)華生的幫助也心懷感激,尤其是在情勢(shì)危險(xiǎn)的時(shí)候。
It is the end of the nineteenth century, and Sherlock Holmes, the world-famous detective, lives at 221B Baker Street in London. The great capital is a rainy, foggy city, where the police often have difficulty in catching criminals. Luckily, Holmes is there to help them, but only if a case is interesting enough.
Holmes is extremely intelligent, and intelligent people are often impatient with their friends. 'Think, Watson!' he says sharply to the good doctor, who is not as clever or as quick as he is. But he sometimes needs Dr Watson's help, and is grateful for it, especially in a dangerous situation.