英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 經(jīng)驗分享 > 口語學習經(jīng)驗分享 >  內(nèi)容

我所悟到學英語的門道簡單總結

所屬教程:口語學習經(jīng)驗分享

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

導語



我所悟到的門道簡單總結就是:
1、背單詞一定不能只做到看中(英)文意思想起英(中)文意思,一定要一邊想象你在和別人對話,一邊用這個單詞造句而且要講出來。不同時態(tài)、語態(tài)、人稱的句子都要造。如果一個詞,你要背的其中一個意思有名詞、動詞。那么要用名詞、動詞分別造句。
2、讀全英文小說。不要讀英譯漢再譯回英的那種。其次一定挑題材吸引自己的,不然讀不下去。這是一個增加詞匯量的好方法。不同的作家有不同的寫作風格,也有自己常用的詞、短語搭配,這種作家偏愛的詞、搭配往往會在一本書中出現(xiàn)好幾次,有助于你加深印象、記憶。
3、想聽懂native speaker講英語,一定要先弄懂口語英語在高語速下的連讀、變音現(xiàn)象。在弄懂變音方法的基礎上,大量聽、大量運用連讀于自己的口語中。比如,聽native speakers的訪談節(jié)目;跟native speakers交流并在交流中鍛煉自己的連讀,逐漸加快語速。
先講第一點:背單詞一定要用單詞造句。

先講第一點:背單詞一定要用單詞造句。

大一的時候,我上課路上遇到來自美國的英語老師,她問我:你對香港這座城市的印象如何(典型的兩人路上碰面為避免尷尬所拋出的那種萬能話題)?我的回答大意是,確實像我想象中一般繁華。
“繁華”,用“prosperous”和“affluent”都可以表示。我們都知道為了顯得自己詞匯量豐富,寫文章的時候,連著兩次表達同一個意思最好用兩個不同單詞。出于同樣的目的,我在用完“prosperous”之后,想換一個詞,用“affluent”這個詞。但是我苦思冥想了好久才終于把這個“affluent”講出口。事后回想原因,我在當初背affluent這個詞的時候,并沒有用它造過句子,于是我在實戰(zhàn)中需要講出句子的場合,自然也很難用affluent造出句子。
如果給我“affluent”讓我想中文意思,我是能反應出“繁華”的;給我“繁華”,我也能說出“prosperous”和“affluent”。但到了真真正正和母語人士交流的時候,這種背單詞方法的弊端就顯現(xiàn)出來了:因為在背單詞的時候只注重對應起來英語和漢語意思而沒有造過句子,所以講話時大腦對于“用該單詞造句”這一指令必然感到陌生,當然就難以流利地把想要表達的意思用英語講出來。
很多手機上的背單詞app,都是那種給出漢語意思,在4個英文單詞中選一個,或者反之。其實這種背單詞機制是很低效的。因為,在與人交流中真正用得到英語的場合,不會是給你中文意思讓你說出英文意思,而是講出一個個連貫、有意義的句子。
用造句法背單詞的時候,不要造 This is a ... I have a ... 一類無腦的句子。要造復雜的句子。句子越復雜,花費的腦力越多,自己的印象越深刻。

第二點:讀自己感興趣的、非英譯漢譯英的小說。

曾經(jīng)上高中時買過書蟲系列《巴斯克維爾獵犬》。發(fā)現(xiàn)讀起來非常順利。既然毫不費力,那就說明這本書里的語言風格、詞匯都是我已經(jīng)很熟悉的,就說明讀這個書不會使我的英語水平提高。
后來看英語博主劉曉光老師(惡魔奶爸Sam)分享的英語學習經(jīng)驗才知道,這類書都是為了適應中國中學生的閱讀習慣、表達習慣,由中國人,從漢譯本翻譯回英語的(還有這種操作?!)。讀這種書對英語水平的提高沒有益處。所以,不要買書蟲系列,也不要到書店的中學生專柜,去購買出現(xiàn)在一堆教輔附近的所謂“英文讀物”。直接讀英語原版書。
那么如何選原版書呢?當然是自己感興趣的。以我自己舉例,我是個魔獸文化的粉絲,所以我在上個學期用課余時間讀了《Tides of Darkness》(講的是最初的部落攻占暴風城一直到聯(lián)盟把部落趕到黑石山期間的故事)。
讀完這本書后,我發(fā)現(xiàn)我抄了一沓子單詞卡(正面寫單詞,背面寫著漢語意思以及我從字典上搜集+自己造的各種句子)。有形容矮人的“矮壯、結實:stout”,有圖拉揚的部下鼓勵他要自信時說的“Don't sell yourself short!”,有形容獸人建制的“氏族:clan”,也有形容巨魔建制的“部族:tribe”等等。
除了魔獸小說之外,我還發(fā)現(xiàn)有一套漫威超級英雄的電影原著,網(wǎng)上應該可以買到,也是有趣而且原汁原味的讀物。
看自己感興趣的英文小說??垂适聻橹?,記單詞只是順便的事,因此絲毫不覺痛苦。

重點閱讀
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思陽泉市新派小區(qū)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦