經(jīng)常聽到有人談論某某語言是世界上最難學的云云。其實這樣的話是有失偏頗的,因為語言學習的難度是不是絕對的,而是相對的。它跟我們掌握的母語有很大的關系,比如說同樣是西班牙語,學習它的難度對于一個母語是葡萄牙語的巴西人就比一個母語是英語的美國人要低很多,因為葡萄牙語跟西班牙語不但語法相近,而且很多詞匯也是一樣的。再舉個例子,同樣是學習法語,一個母語是英語的美國人就要比一個母語是漢語的中國人輕松,因為法語里面有上千個跟英語一樣的詞匯,這意味著一個美國人在沒開始學法語之前就已經(jīng)有幾千的詞匯量了。荷蘭人,北歐人的英語普及率高,除去他們的從小對于英語的沉浸式培養(yǎng)外,跟他們的語系與英語接近也是不無關系的。從這個角度看來,我們中國人學習外語處于一個天生的劣勢,因為我們的語言跟大部分西方主流語言都不搭界。但是如果你學過類似羅馬語系的西班牙語,法語,或者斯拉夫語系的捷克語或者波蘭語,那就會體會到其實英語其實還是蠻好學的。
那么我們中國人學習英語到底難在哪兒呢?我認為主要難點體現(xiàn)在對于一個截然不同的語言系統(tǒng)的適應,我下面給大家從小學英語的水平簡單地剖析一下:
語法
首先來說說大家最最頭疼的語法,我們學英語想必都是從名詞學起的,apple,banana,cat,dog,很多人也許還都記得。學過小學英語語法的朋友也知道英語里面的名詞復數(shù)形式是要在詞尾加個字母“s”,這是規(guī)則的名詞單數(shù)變復數(shù)形式,還有各種不規(guī)則的,比如一只腳是foot,兩只腳就是feet,一個女人是woman,倆女人就成了women,諸如此類。再看中文,名詞復數(shù)和單數(shù)都一樣,因此我們在學習英語的時候就需要改變思維方式,學會適應這種不同。
緊接著我們開始學習數(shù)數(shù),one,two,three一直到ten,按照咱們中文的邏輯11應該是ten-one吧,不對,是eleven,十二呢,twelve。其實英語數(shù)數(shù)還不算變態(tài),法語里面92的說法是20乘以四加上12我會隨便亂說?還是需要適應。
然后我們開始學動詞了,很多人就是從這里徹底蒙圈兒的,為什么呢?因為咱們漢語里面動詞是萬年不變的,而到了英語里面一個動詞會根據(jù)時態(tài)的不同有相應的變化。其實仔細想想,英語里面一大部分動詞的變化還是相當友好的,第三人稱單數(shù)一般現(xiàn)在時動詞后面加“s“(He cooks), 將來時動詞前加will,過去時/完成時動詞后加ed(he cooked),進行時加-ing( He is cooking)。但是!最最讓人不能忍的是,那些最最最常用的動詞居然變化都是不規(guī)律的(forget-forgot-forgotten)。我還記得上初中的時候英語早讀時候老師讓我們不停地念課本背后的不規(guī)則動詞表,當時真的很不耐煩,到后來才開始慢慢理解老師的良苦用心,但是大部分童鞋們可能在理解老師良苦用心之前已經(jīng)放棄治療了。
詞匯
接著說說詞匯,從小學,初中到大學,我們學習詞匯的方法都是一樣的,一篇課文,里面有幾個生詞,回家寫作業(yè)抄一遍,回頭老師再聽寫一遍,最后撐死期末考試之前在抓佛腳復習一遍,就跟這些單詞說byebye了,殊不知,對于大多數(shù)智商平均,記憶力普通的人而言,只復習三次是遠遠達不到將生詞從大腦短期記憶放到長期記憶的??茖W表明,新習得的知識只有在有規(guī)律的間隔期復習6-7次才會達到一個比較不錯的效果。這就是為什么很多同學會的單詞量會越來越少的原因,因為他們背單詞的方式跟狗熊掰棒子無異。
發(fā)音
最后來說說發(fā)音,我們中國人說英語也是有口音的,雖然比不上阿三的咖喱味那么重,但也遠沒有法國人的那么性感。為什么會產(chǎn)生口音,根本原因就在于我們在嘗試用自己的alphabet(字母表)發(fā)音規(guī)則去念另外一門語言,有人問了,咱中國人不是沒有alphabet嗎?很久以前的確是沒有,后來不是為了方便大家學習,引進了一套系統(tǒng)叫做漢語拼音的系統(tǒng)嗎?26個字母跟英語的一模一樣。中國口音就是我們中國人企圖按照中國漢語拼音的拼法來念英語的后果,最重要的特征之一是部分元音發(fā)不準確,然后輔音結(jié)尾不夠干凈利索,比如單詞“Good”,中國人就比較容易念成“顧的”??谝舨缓眠€有一個重要原因是我們的課本,我不知道現(xiàn)在學生的課本有沒有改變,我當時上學時候上面有“國際音標”。這套所謂的"國際音標"真的是毀人不倦啊, 因為沒有任何一個國家的英語是完全按照國際音標發(fā)音的,所以如果你按照最最標準的國際音標讀出來的英語那就是標準的四不像英語,既不是英音,也不是美音,反正就是聽上去非常不正宗,即便你按照那套所謂的國際音標苦練,最好的結(jié)果可能就是CCTV9里面的播音員的水平。
以上就是我個人在近20年英語學習和第二第三外語學習過程中總結(jié)出來的一些針對中國人的英語學習的痛點。找到了癥結(jié)所在,我們只要使用正確的方法將它們一一擊破,英語學習就沒有你想象中那么可怕。