提升英語(yǔ)口語(yǔ)能力有幾大要素
一是詞匯的積累,二是對(duì)話語(yǔ)境的理解和反射,三是發(fā)音
詞匯
這是英語(yǔ)學(xué)習(xí)必須啃的硬骨頭,詞匯存儲(chǔ)量不夠,不論是閱讀、聽(tīng)寫,還是口語(yǔ),都會(huì)受到限制。英語(yǔ)日常使用的詞匯并不多,上千個(gè)常用單詞如果能掌握好的話,基本能讓你表達(dá)日常所需要表達(dá)的任何內(nèi)容。
背單詞可以分兩步,死記硬背式的硬背誦能夠快速幫助你記住些單詞,短期內(nèi)會(huì)很有效果。
但是,死記硬背的詞匯難以形成長(zhǎng)期記憶,真正記得牢的,還是情景記憶。
這包括:
1)將新詞放到合適的句子里,理解為什么這個(gè)詞可以這么用
2)閱讀,多讀英文讀物,學(xué)會(huì)猜詞的意思
3)多聽(tīng),聽(tīng)不懂的盡量去查詞典,注釋
4)運(yùn)用到寫作或口語(yǔ)中
進(jìn)行大量造句練習(xí)。
被動(dòng)式地背誦一般記不牢,造句有主動(dòng)記憶的過(guò)程,記得更牢。
在生活中看到有意思的場(chǎng)景,下意識(shí)地想想你學(xué)的新詞是否用得上,然后試圖造個(gè)句。如果剛開(kāi)始造句不行,可以參考有些附帶句子的英語(yǔ)詞典,從那里學(xué)習(xí)句子的運(yùn)用。如果你能將生活中的一些物件、場(chǎng)所和某些英文句子結(jié)合起來(lái)的話,空間記憶會(huì)逐漸建立起來(lái),詞句都會(huì)記得更牢。
總之,詞匯是個(gè)必要關(guān),有了詞匯,才能開(kāi)始進(jìn)行下一步。
對(duì)話語(yǔ)境的理解和反射
我們對(duì)中文之理解幾乎不要經(jīng)過(guò)多少大腦思考,因?yàn)樵谥形恼Z(yǔ)境下長(zhǎng)大,對(duì)短語(yǔ)、句子都已經(jīng)習(xí)以為常了。
學(xué)習(xí)外語(yǔ)的時(shí)候,初學(xué)者經(jīng)常聽(tīng)到外語(yǔ),需要先翻譯成母語(yǔ),然后再講母語(yǔ)翻譯成英文,才能表達(dá)出來(lái)。這個(gè)過(guò)程有時(shí)很吃力,導(dǎo)致口語(yǔ)表達(dá)效果很差。
加強(qiáng)語(yǔ)境需要多聽(tīng),多說(shuō)。
可以進(jìn)行大量聽(tīng)力練習(xí),譬如聽(tīng)新聞、紀(jì)錄片、看電影。
這里推薦BBC的紀(jì)錄片、新聞,因?yàn)樗麄兊挠迷~很嚴(yán)謹(jǐn)、優(yōu)雅。不過(guò),缺點(diǎn)就是有時(shí)對(duì)白欠生活化。
很多小伙伴也喜歡看美劇《老友記》《摩登家庭》《生活大爆炸》。聽(tīng)這些原汁原味的材料初期可能需要字幕,但我建議過(guò)一段時(shí)間后,最好嘗試關(guān)掉字幕,循著劇情去理解那些話的意思,學(xué)習(xí)效果更顯著。
找劇的話,最好找英文字幕的劇,中文字幕的劇會(huì)讓你很快依賴中文翻譯,提升效果不會(huì)很顯著。BBC的廣播劇也很不錯(cuò),可以在睡覺(jué)前作為睡前材料聽(tīng)半小時(shí)入睡。
記錄那些你看到的很不錯(cuò)的句子。準(zhǔn)備個(gè)小筆記本,或記短語(yǔ),或全句。最好學(xué)著拆分句子,理解造句的時(shí)候,為什么那么造。然后試圖換幾個(gè)自己熟悉的詞,看看自己能否改變句子。
戴上耳機(jī),試著逐句跟讀,這能鍛煉你的語(yǔ)感。
我一般會(huì)挑自己走路去食堂吃飯的時(shí)間段做這件事,一來(lái)不干擾宿舍其他人,二來(lái)也能利用好空隙時(shí)間。
記住那些常見(jiàn)的語(yǔ)句所應(yīng)用的場(chǎng)合。如果去看美劇英劇的話,你會(huì)發(fā)現(xiàn),說(shuō)來(lái)說(shuō)去,常用的詞句、短語(yǔ)也就那些,用習(xí)慣了,會(huì)有“how are you” “Fine thank you”之類的不假思索的即時(shí)反應(yīng)感。
總之,能夠達(dá)到最佳效果就是,當(dāng)聽(tīng)到別人說(shuō)英語(yǔ)時(shí),你不會(huì)在大腦里把英語(yǔ)翻譯成中文,然后再試圖翻譯成英文來(lái)回復(fù)。
發(fā)音
其實(shí)并不要在意發(fā)音要多么完美,更主要的是發(fā)音是否清晰,斷句是否合適。我們講中文可能沒(méi)有老外講英文那種抑揚(yáng)頓挫,升調(diào)降調(diào)的感覺(jué),很大原因在于我們斷句與發(fā)音不準(zhǔn)。
初學(xué)者經(jīng)常在斷句上出問(wèn)題,講起話來(lái)就會(huì)很沉悶。
在聽(tīng)英語(yǔ)的時(shí)候,注意分析哪些地方老外經(jīng)常斷句,斷句的時(shí)間長(zhǎng)短,斷句后語(yǔ)氣是上揚(yáng)還是下轉(zhuǎn)。
找一個(gè)你喜歡的發(fā)音材料,英式讀音、美式讀音都行,作為參考來(lái)進(jìn)行練習(xí)。多練習(xí),找老外。講多了,自然會(huì)習(xí)慣。
如果大家有和歪果仁日常交流的機(jī)會(huì)一定要好好把握,非語(yǔ)言類大學(xué)認(rèn)識(shí)外國(guó)朋友的機(jī)會(huì)相對(duì)少一些,就可以借助一些其他的網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)。仔細(xì)聽(tīng)他們的用詞、發(fā)音、語(yǔ)音語(yǔ)調(diào),什么時(shí)候上揚(yáng)比較自然等等等。比讀教科書,或者網(wǎng)上查資料,要來(lái)的更快更容易,而且credibility也很高。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思黃石市澄月社區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群