英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 經(jīng)驗(yàn)分享 > 口語學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)分享 >  內(nèi)容

讓自己的英語學(xué)習(xí)回到嬰兒時(shí)期

所屬教程:口語學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)分享

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

導(dǎo)語

當(dāng)初學(xué)英語觸動(dòng)最大的是一位同學(xué)講的一句話,讓自己的學(xué)習(xí)回到嬰兒時(shí)期,從頭學(xué)起,這也是我人生開始出現(xiàn)巨大轉(zhuǎn)變的一個(gè)節(jié)點(diǎn)。

我這位同學(xué)姓曹,他跟我講一句話,
 
From now on, imagine yourself as a newborn baby.
 
(從現(xiàn)在起,把你自己想成是新生兒。)。
 
為什么呢?因?yàn)樵谖覀円郧皩W(xué)英文的時(shí)候,也就是我剛才講的死記硬背,記單詞超過20遍就以為把它背下來了,那也只不過是個(gè)單詞,像cup這個(gè)單詞,你不要小看它,你只記這一個(gè)單詞是沒有用的,但a cup of tea(一杯茶),那就有意思了,That girl is not my cup of tea.(那個(gè)女孩子不是我的菜。),也就是我不喜歡她的意思。這樣學(xué)習(xí)才是真正學(xué)英語。所以要忘掉以前死記硬背的方法,想成自己是一個(gè)嬰兒。
 
嬰兒怎么學(xué)呢,剛開始他只會(huì)說“喝奶奶”,接著看到大人,一個(gè)男性和一個(gè)女性,“叫爸爸,叫媽媽。”嬰兒就專注地看著大人的嘴型,隔了半年之后會(huì)講“媽媽,爸爸”。爸爸媽媽高興地貼著他的小臉,“寶寶好可愛哦”,他就知道叫爸爸媽媽會(huì)得到這種回報(bào)。慢慢時(shí)間變久了,他就變成toddler,原來是幼兒,現(xiàn)在變成蹣跚走路的toddler,他就會(huì)多講幾個(gè)字,“爸爸,抱抱。”“媽媽,我要……我要買。”接著沒多久他就變成幼童,就是學(xué)齡前的preschooler,他們開始講的話就多了,“爸爸,我要吃口香糖。”“媽媽,我要買那個(gè)。”即我在學(xué)英語的時(shí)候,我回過頭來把自己想成是新生兒。新生兒學(xué)語言的時(shí)候,就拿英文來說,他不會(huì)學(xué)語法的,他會(huì)模仿,全都是用模仿,然后慢慢把這些詞增加,就是collocation(搭配)。“我要買東西”,“我”是主語,“要”是表示意愿的動(dòng)詞,“買東西”作它的賓語,就是不定式短語,I want to buy something. (我要買東西。),I want to buy some chewing gum. (我要買口香糖。)。可能小朋友剛開始學(xué)習(xí)的時(shí)候,他會(huì)講chewing gums,他也不知道是否要加s,爸爸說,“No, chewing gum.” 他就慢慢知道chewing gums是不加s的。然后他爸爸說,一次只能吃一片哦,“one stick of chewing gum at a time.”他就知道一片口香糖叫a stick of chewing gum。而且你刻意模仿chewing,互聯(lián)網(wǎng)上有很多免費(fèi)的平臺,包括我們的《零起點(diǎn)英語》,或者其他的native speakers,他們講的語言都不要錢的,你可以從中慢慢學(xué)習(xí),而不是先學(xué)語法,記單詞,這樣下去,僅學(xué)到一個(gè)單詞一個(gè)單詞,而不是搭配的詞。搭配的詞如:“我要買東西”,“你要到哪去?”學(xué)的時(shí)候要學(xué)整句,剛剛講的是短句,這樣的學(xué)習(xí),你才能夠從頭再學(xué)起來,然后慢慢有連詞了,我想要買東西,可是此刻的我比較忙碌一點(diǎn),I want to buy something, but now I am a little bit busy. My hands are full. 或者I am tied up now. 這都是字詞的固定搭配,這都是隨著學(xué)英文的進(jìn)步中不知不覺學(xué)到的。
 
這是從頭學(xué)的步驟。
 
第一,模仿嬰兒,用少量的單詞,并注意到正確的發(fā)音源,聽唱片或者是互聯(lián)網(wǎng)上錄好的聲音。

第二,學(xué)短句。

第三,學(xué)連詞,把句子擴(kuò)大,同時(shí)慢慢了解到老外講的時(shí)候不用兩個(gè)連詞,Although he is nice, but I don’t like him. 老外不這么說。正確的說法是:Although he is nice, I don’t like him. 或者He is nice, but I don’t like him. 我們中文可以有兩個(gè)連詞,英文只能有一個(gè),這都是從經(jīng)驗(yàn)中慢慢學(xué)習(xí)的,以后懂語法的時(shí)候,才知道原來是這樣說的,慢慢由淺入深。除了口語以外,要大量地“閱”跟“讀”,奠定很多字詞搭配的基礎(chǔ),其實(shí)就是語法,你雖然不懂那些叫做語法,但是會(huì)奠定你將來寫作的基礎(chǔ),還有包括以后多聽,多寫。“聽說讀寫”就是這樣不知不覺學(xué)出來的。

重點(diǎn)閱讀
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思柳州市協(xié)和麗都英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦