英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 經(jīng)驗分享 > 口語學(xué)習(xí)經(jīng)驗分享 >  內(nèi)容

強者英語學(xué)習(xí)法如何提升英語口語

所屬教程:口語學(xué)習(xí)經(jīng)驗分享

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

導(dǎo)語

對于口語培訓(xùn)和學(xué)習(xí),我們是按照“強者英語學(xué)習(xí)法”來做的,可操作性極強,效果也極好。該法的關(guān)鍵“術(shù)語”如下:

1,“漢英轉(zhuǎn)換”

絕不要以看明白英語課文為最高標(biāo)準(zhǔn)。一定要做“看漢語譯文翻譯出英語原文”的練習(xí),簡單說就是看中文說英語。從初級課本開始,逐句來,簡單的也不要放過。這個做法叫做“漢英轉(zhuǎn)換”,以往,多數(shù)人的做法僅僅是“英漢轉(zhuǎn)換”。 為此,記住重要的理念之一是 “明白沒有用、會說才有用;會說不算完,熟練才算完!” ——這是從基本功上打造“說力”。
 
2,“英語替換”
 
學(xué)完的一個句子,必須在經(jīng)過漢英轉(zhuǎn)換熟練后對其進行“替換訓(xùn)練”。Come and meet our employees!是課文里的句子,背熟后要替換掉 our employees 為生活中常見的my parents、my dad、my boss、my uncle 等等幾十幾百的常見詞。變成 Come and meet my dad(my boss)之類的新句子并再次快速說出。否則,當(dāng)你突然需要對客戶說,“來見見我的老板”你就不會一下子說出來。替換練習(xí)做下來,你所握的的句子就不是一個了,而是很多個了,就與生活實際緊密“接軌”了。否則,只會背誦課文,是遠遠不夠的。
 
3, “三秒脫口”

你平時的學(xué)習(xí),不是要以語法和詞匯為中心,而是以句子為中心,苦練每個句子,確保每個句子都在三秒內(nèi)說完。(不是照讀!是脫稿說!)
等上一兩分鐘再說出一個句子是不生效的。交際中沒人會那樣等待。平時的練習(xí)沒這個速度,怎么會在未來使用英語時突然變快?
 
一個句子,若你的反應(yīng)時間超過3秒,就是欠賬,就要猛練!
 
4,“聽中跟說”

前三條可以稱作“說力”練習(xí)。充足的說力練習(xí)會非常好地代替聽力練習(xí)。當(dāng)然,專門的聽力練習(xí)也是必要的。

堅決反對“耳朵上掛著耳機不斷播放英語就是有語言環(huán)境、就會提升聽力”的論調(diào)。 若沒有一顆心放在那個材料上,聽一輩子也無用,只能把耳膜聽壞。
 
每聽到一句就默默或出聲快速跟讀一遍,才是硬道理。一般說來,課文配音的速度,你是可以跟上的,若跟不上就使用暫停鍵。
 
對每個句子,也得做到全真模仿精讀到位。你自己的發(fā)音到位,聽別人純正的發(fā)音,才會反應(yīng)出來!這是因為你自己大腦有這個數(shù)據(jù)庫與外面的對應(yīng)!
 
5,“情景想象”
 
對于替換訓(xùn)練出的句子,也不要滿足于熟練,而是還要進行“情境想象”,通過設(shè)想其語言環(huán)境來運用這個句子。這與你單純地背熟那個句子是不同的。這樣,這些句子才會從紙面上躍起來進入你的可支配的英語語言數(shù)據(jù)庫。我們也可以稱之為“激活”。
 
對生詞的學(xué)習(xí)和掌握也是這樣。讀熟了、背熟了,都不算完。只有將這個生詞組成一個生活中常見的詞,并對其進行“情景想象”,越具體越好,這樣,這個生詞才算是熟了,才脫離了紙面,被“激活”了,有了生命力了,才成為了語言大軍中可以隨意支配的士兵。
 
6, “重復(fù)”
 
重復(fù)是收獲之母。英語的學(xué)習(xí),沒有重復(fù)就沒有收獲。心理學(xué)家統(tǒng)計過,一個英語詞匯若是被我們熟練掌握到脫口就出的地步,必須過50遍以上。誰也不要期盼一兩次搞定。英語的難學(xué),不在于其邏輯的高深,而在于其遺忘性。英語學(xué)習(xí)的成功,說到最后都是自我管理、不斷重復(fù)的成功。
 
7,“錘煉”
 
一個詞、一個詞組、一個句子,任何人學(xué)一次都不會牢記、更談不上運用了。為了做到熟練,必須像一個鐵匠打鐵那樣反復(fù)“錘煉”,直至精熟。近義詞是“發(fā)瘋”練習(xí)。慢吞吞的練習(xí)狀態(tài)是不可以的。
 
8,“焊接”
 
英語中有很多詞,并不是什么固定詞組,但是,他們經(jīng)常出現(xiàn)在一起。如: “you should not --”“ I have never--”等,練習(xí)時,這樣的三個詞,就要作為一個小小整體一次性被說熟,將來用的時候,一拉一串,這種練習(xí)方式就是“焊接”。
 
9,“發(fā)芽”
 
英語世界,要掌握的詞句太多了。即便是同一個意思,往往有好幾種英語表達法。若平分力量,恐怕每個都掌握不熟,這樣一來,我們就要注意效率問題,與其“傷其十指,不如斷其一指”。你充分掌握的一個句子會“發(fā)芽”的,會在你的意識中“長”出很多新句子的。沒掌握熟的句子不會“發(fā)芽”,是死的種子,沒有用,因此不要貪求占有或?qū)W習(xí)太多的材料。
 
10,“圍剿”
 
這是對于復(fù)習(xí)方法來說的。要想徹底掌握英語知識,千百遍的精神、不厭其煩的精神必須先有。對于學(xué)過的材料,要不斷地復(fù)習(xí)。但是在復(fù)習(xí)時要學(xué)會在錯處做標(biāo)記。這個標(biāo)記要注意兩點:一是在漢英兩邊同時做標(biāo)記。復(fù)習(xí)時,看著漢語部分說英語,若是漢語中有標(biāo)記了,你會側(cè)重的。沒有的話,你不知道該在哪里側(cè)重。二是在不同輪回的復(fù)習(xí)時發(fā)現(xiàn)的仍舊不能掌握的知識點,要用新的標(biāo)記方式重新標(biāo)記。這樣,一輪輪下來,包圍圈會越縮越小,最終會成零的。此之謂“圍剿”。
 
11,“對練”
 
對練是兩層含義。

一,這里的“對練”不是鼓勵初學(xué)者彼此用英語練習(xí)對話——相反我是很反對初學(xué)者用英語對話的。道理很簡單——簡單的語言都沒定型,只是會了幾個詞匯,卻硬要逼著自己和別人說英語,那么說出來的全是亂的。起不到應(yīng)有的效果。等到了基本定型一些基本語言框架,比如《新概念英語》第一冊練熟了(最低標(biāo)準(zhǔn)是看其漢語說英語很熟練了)再開展在固定話題下的純英語對話練習(xí)是可以而且必要的。
 
二,初級階段的學(xué)習(xí)者,要做的“對練”其實是互相提問。1,提問課文的漢語轉(zhuǎn)換成英語做得如何。2,對課文的句子進行情景轉(zhuǎn)換,然后提問對方。提問者用漢語,回答者用英語。通過這樣的“對練”,夯實學(xué)過的東西,同時也是練習(xí)聽說技能。這是自己一個人默默學(xué)習(xí)不可取代的。

重點閱讀
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思平頂山市東安路白英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦