相信大家看過(guò)很多托福備考經(jīng)驗(yàn)分享或者前輩推薦,里面都有提到關(guān)于“看美劇”可以提高托福成績(jī)這一茬,究竟是不是真的? 這個(gè)問(wèn)題,我們就不要質(zhì)疑啦!因?yàn)橛嘘P(guān)學(xué)霸用親身經(jīng)歷告訴我們,的的確確,“看美劇”對(duì)備考托福是有提分幫助的!

但是,凡事有方法,很多童鞋并不是真的懂得利用美劇來(lái)提分,最后只是看了個(gè)“熱鬧”,卻達(dá)不到預(yù)計(jì)的效果。究竟怎么做才是看美劇的正確姿勢(shì)?這篇全都告訴你啦!
1.不是所有的美劇都適合學(xué)英語(yǔ)
如果喜歡看如《24小時(shí)》這樣的動(dòng)作片, 那你基本會(huì)講一口流的"呯""轟""啊"之類的開(kāi)槍爆炸聲英語(yǔ).如果你喜歡看如《豪斯醫(yī)生》這種專業(yè)性很強(qiáng)的片子,那你基本會(huì)講一些如 MRI,CT,Tumor之類的連自己都不明白的江湖郎中英語(yǔ).如果看的是《越獄》,基本不用舉手,別人就知道你是黑手黨的了。不是所有劇都合適的,用來(lái)學(xué)習(xí)的美劇,是要有一定對(duì)話量,生活化的,平民化的片子。
2.開(kāi)著字幕看是沒(méi)有前途的
很多人喜歡開(kāi)著字幕看,覺(jué)得會(huì)有參照更有幫助,其實(shí)這是在拖你的后腿。中文是母語(yǔ),對(duì)我們的眼球來(lái)說(shuō)有無(wú)比強(qiáng)大的吸引力,只要在那里,你一定會(huì)看,就像放個(gè)美女在眼前,男人一定會(huì)看。一般人永遠(yuǎn)會(huì)不自覺(jué)通過(guò)中文字幕理解英語(yǔ),而不是通過(guò)聽(tīng)懂-理解-記憶-重復(fù),這樣的過(guò)程學(xué)到英語(yǔ)。
3.看一遍是不夠的
看一遍根本不能叫學(xué)英語(yǔ),充其量只能叫娛樂(lè)。如果是抱著學(xué)習(xí)的目的,必須反復(fù)看,精聽(tīng),理解句子詞語(yǔ)的意思,為我所用才行。如果看一遍,基本你就被情節(jié)徹底打敗了,或哭或笑,反復(fù)思考自己該擁有HEROES里的哪種超能力,擔(dān)心下集可以下載前的日子該怎么過(guò),哪還有心思管學(xué)英語(yǔ)這碼事,哪怕講的是柬埔寨語(yǔ)都無(wú)所謂。所以先看個(gè)幾遍,基本達(dá)到對(duì)劇情已經(jīng)免疫的程度,如看《老友記》看到已經(jīng)笑不出來(lái)的時(shí)候,差不多可以洗干凈耳朵仔細(xì)聽(tīng)了。
不同英語(yǔ)階段適合看的美劇
1.初級(jí):Friends
Friends也就是《老友記》是經(jīng)典中的經(jīng)典,對(duì)于英語(yǔ)初級(jí)水平的朋友來(lái)說(shuō),是突破發(fā)音和對(duì)話交流最好的美劇。整個(gè)劇都是人物間談話,而且都很簡(jiǎn)短,沒(méi)有長(zhǎng)句,詞匯非常簡(jiǎn)單,基本是plain english的典范。
2. 中級(jí):Desperate Housewives
這部劇講述的是美國(guó)中產(chǎn)階級(jí)的故事,所以用詞和語(yǔ)言非常標(biāo)準(zhǔn),相對(duì)于Friends有更多的長(zhǎng)句和表達(dá),非常適合中級(jí)水平的朋友學(xué)習(xí)。
3.高級(jí):The West Wing
這是關(guān)于美國(guó)白宮的政治題材美劇,整個(gè)劇基本都是對(duì)話,而且語(yǔ)速非??欤涑庵q論和演講,詞匯也非常高級(jí),聽(tīng)起來(lái)很有難度。如果能把這部劇都搞透了,英語(yǔ)水平就相當(dāng)高了。 我有一個(gè)朋朋友,通過(guò)看美劇的方法,在兩個(gè)月的時(shí)間內(nèi)將《欲望都市》看了四至五遍,托福聽(tīng)力由原先的20分的水平升至了滿分。她的做法就是,找到一部自己很喜歡的美劇,然后先看一遍帶中文字幕的。了解了大致的劇情,滿足了自己休閑娛樂(lè)的好奇心,然后第二,三遍的時(shí)候開(kāi)始看帶雙語(yǔ)字幕,遇到不認(rèn)識(shí)的生詞,就停下來(lái)查一查,然后記錄。
這樣雖然比較費(fèi)時(shí),但是相比死氣沉沉地不停地聽(tīng)抄聽(tīng)寫(xiě),已經(jīng)要生動(dòng)很多。經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的積累,已經(jīng)記了滿滿一本的生詞和句型。這個(gè)時(shí)候,再去看第四遍和第五遍,完全脫離拐杖,不帶中英字幕。經(jīng)過(guò)前面的積累,這時(shí)候再看情節(jié)已經(jīng)輕松很多,并且能夠深入理解每個(gè)人物在說(shuō)這句對(duì)白時(shí)候的動(dòng)機(jī)和理由,對(duì)語(yǔ)言本身的理解也更深入了一步。于此同時(shí),進(jìn)行一下跟讀。比如,聽(tīng)到一個(gè)人物的口語(yǔ)很好聽(tīng),發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)優(yōu)雅,就刻意地進(jìn)行一下模仿,體會(huì)一下她的語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)、重音、節(jié)奏。這樣在訓(xùn)練了聽(tīng)力的前提下,口語(yǔ)水平也會(huì)有大幅度地提升。要知道美劇當(dāng)中的對(duì)白和旁白是最好的口語(yǔ)學(xué)習(xí)范本。