Hayley教口語,“舊事重提”用英語怎么說?

2021-03-09 23:41:53  每日學英語
rake over

/re?k/

to keep talking or thinking about an unpleasant event or experience

不斷重提(不愉快的事情);對(不愉快的往事)耿耿于懷;念念不忘

?

He keeps on raking over his divorce, when really he should be getting on with his life.

他本該重新開始新的生活,可他老是陷在離婚的陰影中不能解脫。

She had no desire to rake over the past.

她不想舊事重提。

本周熱門