Hayley教口語,“一朝被蛇咬,十年怕井繩”用英語怎么說?

2020-08-31 17:15:11  每日學(xué)英語
a burnt child dreads the fire

這句諺語是說,任何有過不好經(jīng)歷的人都會害怕,并且會遠(yuǎn)離與經(jīng)歷有關(guān)的事情。例如,如果一個孩子在火災(zāi)事故中受傷,那么他可能永遠(yuǎn)都會害怕接近火的生活。糟糕的記憶和身體上的疼痛肯定會阻止它在未來接近任何熱的東西。經(jīng)歷過某種負(fù)面情況或后果的人會試圖避免犯同樣的錯誤或經(jīng)歷同樣的情況。

?

A: The party is over. Now, we have to clean up the mess all of our friends left.

派對結(jié)束了?,F(xiàn)在,我們必須清理我們所有朋友留下的爛攤子。

B: Okay. I’ll come help you in about 20 minutes. I have something else to do before I can start.

好吧。大約20分鐘后我來幫你。在我開始之前我還有其他事情要做。

A: You said the same thing the last time we had a party. You told me that you would help me clean up in a few minutes, and then you disappeared for three days! A burnt child dreads the fire. I won’t let you leave until this apartment is clean.

上次我們開派對的時候你也這么說。你說過幾分鐘就幫我打掃,結(jié)果你就失蹤了三天!一朝被蛇咬,十年怕井繩。這間公寓不打掃干凈我不會讓你走的。

本周熱門