Hayley教口語,“老套”用英語怎么說?

2020-04-16 20:07:58  每日學(xué)英語
Cut and dried

Cut就是切東西的切。cut and dried里的dried 是從動詞to dry變形而來,也就是動詞to dry的過去式,意思是已經(jīng)干了。Cut and dried這個習(xí)慣用語的含義實際上跟cut 和 dry都沒有什么關(guān)系。Cut and dried的意思是:老一套,或者是人們所預(yù)料的,或者是根據(jù)以往的老做法來行事。任何事情要是被說成cut and dried,那就很可能是沒有什么吸引人的地方,因為缺乏新鮮內(nèi)容。

already decided and unlikely to be changed

決定的;固定的;已成定局的

It was a waste of time to go to my party's state convention this year. It was all cut and dried - the same old speakers saying the same things they said last year.

今年去參加我所屬的黨的州黨員大會真是浪費時間。一切都是老一套。講話的人就是去年講話的人。他們講的話也跟去年一樣。

本周熱門