你有沒(méi)有踩雷?9個(gè)作死愛情的細(xì)節(jié)

2018-01-08 09:08:33  每日學(xué)英語(yǔ)
真愛是人人都向往的,但是在戀愛的過(guò)程中沒(méi)有人可以左右你的idea,只有你自己才能選擇你的Mr.Charming,也只有你自己才能決定結(jié)束這段感情還是繼續(xù)前行。

今天我們就來(lái)聊聊如何作死一段感情。

1. You are unhappy in your relationship.

你在戀情里并不開心。

If you often feel unhappy, uncomfortable, stressed, or even burdened, it's the first and most important sign you're in adestructive dead-end relationship.

如果你經(jīng)常感到不開心、不舒服、有壓力,甚至有負(fù)擔(dān),這是關(guān)系破裂的首個(gè)也是最重要的標(biāo)志。

2. You can't be yourself

when you are with your partner.

你和你的伴侶在一起時(shí)不能做你自己。

 

 

If in your relationship you have to turn to your acting skills too often, you deprive yourself of the experience of being authentic, which holds you back from developing your relationship.

如果在你們的關(guān)系中,你不得不經(jīng)常求助于你的演技,你會(huì)剝奪自己的真實(shí),這將阻礙發(fā)展你們的關(guān)系。

3. Your partner is too controlling.

你對(duì)象管你管的太嚴(yán)了。

 

 

Watch out if your significant other spies on you, monitors your phone conversations, social media, and e-mail, wants you to share everything, and even demands you turn over your paycheck.

小心你身邊的伴侶,對(duì)方可能會(huì)監(jiān)控你的電話,社交媒體和電子郵件,希望你分享一切,甚至要求你交出薪水。

4. You live in isolation.

孤立式地一人相處。

Your loved one is trying to isolate you from your friends and family, forbids you from using your phone or car, or maybe even prevents you from finding a good job.

你的愛人正試圖將你與朋友和家人隔離,禁止你使用手機(jī)或汽車,甚至可能阻止你找到一份好工作。

5. Your partner is too jealous.

你對(duì)象的嫉妒心太重。

 

 

You're dating an overly jealous and possessive freak if he or she causes big scenes in public, controls your calls, social media use, etc.

你和一個(gè)過(guò)分嫉妒和占有欲很強(qiáng)的人約會(huì),那么他可能會(huì)在公共場(chǎng)合大鬧一番,控制你的電話,社交媒體的使用等等。

You have to realize it's not love. It's a form of psychological abuse, and it shouldn't be ignored.

你必須意識(shí)到這不是愛。這是一種心理虐待,不應(yīng)該被忽視。

6. Your partner always underestimates you and your achievements

你的伴侶總是低估你和你的成就。

It's time for you to leave if you often hear from your partner that you're just an ordinary person with so-so achievements. They're trying to convince you that no one will ever appreciate you, but the worst thing is that you start to believe it's true.

如果你經(jīng)常聽到你的伴侶說(shuō)你只是一個(gè)普通的人,那么你還是離開吧。他們?cè)噲D讓你相信沒(méi)有人會(huì)欣賞你,但最糟糕的是你開始相信這話是真的。

7. It's almost impossible to plan your future together.

幾乎不可能一起計(jì)劃你的未來(lái)。

 

 

If you never talk or can't ever think about your future, it's one of those signs you're in a toxic relationship.

如果你從不發(fā)表意見,或永遠(yuǎn)不思考你的未來(lái),那你已處于一種有害的關(guān)系中了。

8. Your partner always tries to make you feel guilty.

你的伴侶總是試圖讓你感到內(nèi)疚。

 

 

Your partner always tries to put the blame on you for what's going on with your relationship. As a result, you often feel like you have to explain something, although you shouldn't.

你的伴侶總試圖把兩人之間出現(xiàn)的問(wèn)題歸咎于你。因此,你經(jīng)常覺(jué)得自己不得不解釋一些事情,盡管你不應(yīng)該解釋。

9. Uncontrollable episodes of impulsive aggression.

不可控制的沖動(dòng)暴力事件。

Uncontrollable impulsive aggression always leads to emotional, economic, and physical violence.

不可控制的沖動(dòng)總會(huì)導(dǎo)致情緒、經(jīng)濟(jì)和身體上的暴力。

兩個(gè)人相處,要互相理解珍惜尊重,畢竟以后還是要一起跳廣場(chǎng)舞呢。可別因?yàn)橐粫r(shí)的矯情破壞了彼此的感情。

 

 

你有木有這些小問(wèn)題呢?看完今天的內(nèi)容后,馬上面壁,抓緊檢討~

本周熱門