關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見反饋
英語聽力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,謝謝!

1. freezing adj. 極度寒冷的
freezing 也可以說成 freezing cold。freezing 的英語解釋是 extremely cold,可以用來形容人或人的身體部位,也可以用來形容其他事物。It’s freezing 是固定用法,用來指天氣或當時所處環(huán)境的寒冷。
After walking through the snow, my feet were freezing.
從雪地里走過后,我的腳冷得要命。
2. frozen adj. 凍僵了
frozen 也可以說成 frozen stiff,專門用來形容人或人的身體部位。也就是說,frozen 的用法比 freezing 要窄一點,freezing 不僅可以用來形容人或人的身體部位,而且可以用來形容其他事物。
I'm frozen. Could you close the window?
我太冷了,你能關(guān)上窗戶嗎?

3. freeze to death 凍死
這個短語可以表示“極度寒冷”,是一種夸張的說法,和中文的“冷死了”精確對應(yīng)。也可以表示真正的凍死。
I nearly froze to death watching that football match.
看足球賽時我差點凍死了。
4. Chilly adj. 寒冷的
chilly是個很傳神的詞語,看這個詞的長相就像是凍得人瑟瑟發(fā)抖的樣子。就詞語而言,chilly 聽起來要比cold 更冷更讓人難受。
The bathroom’s a bit chilly.
浴室里有點冷。

5. freaking cold 冷死了,特別冷
freak 表示“奇怪的,反常的”,freaking 多用于加強語氣,以表示程度太深。
It's freaking cold today!
今天簡直冷死啦!
形容天氣冷的常用句子

1. The wind really chills me to the bone.
這寒風(fēng)真是刺骨。
這是 chill 的動詞用法,刺到骨子里,聽起來超級冷啊...
2. The wind just cuts right through you.
風(fēng)像刀一樣刺穿身體。
cut 這個詞很生動,風(fēng)就像尖刀一樣刺穿身體,這種風(fēng)已經(jīng)相當凜冽了。

3. Now it feels more like winter, doesn't it?
現(xiàn)在感覺比較像冬天了吧?
這個表達有種冷幽默,現(xiàn)在你覺得像冬天了吧,都這么冷了,說話人還有心情開玩笑。
4. It's a bit nippy today, but I will still run my usual distance.
雖然今天有點冷,但我還是會堅持和往常跑一樣遠的。
5. There is a real nip in the air today.
今天寒氣襲人。

6. It's brass monkey weather today. You'd better wrap up warm!
今天真是冷得要命,你最好穿暖和點。
小伙伴們~你們都學(xué)會了嗎?記得多加練習(xí)哦!
