你知道網(wǎng)紅,但現(xiàn)在網(wǎng)紅都有學(xué)位了!

2017-07-03 08:49:00  每日學(xué)英語(yǔ)
  點(diǎn)擊此處收聽(tīng)音頻                                             
                                                十二年寒窗苦讀

七年本碩連讀

可能都不能實(shí)現(xiàn)迎娶白富美嫁給高富帥從而走上人生巔峰的偉大夢(mèng)想。但是有所學(xué)校深知求學(xué)青年的苦啊,讓我們一起來(lái)看看他們有什么好(幺)點(diǎn)(蛾)子(子)。

Chinese University Offering Social Media Celebrity Degree

中國(guó)大學(xué)提供網(wǎng)紅學(xué)位

如果你想成為一名網(wǎng)紅(social media star),中國(guó)的一所大學(xué)可以為你提供學(xué)位(offer a degree),幫助你達(dá)成夢(mèng)想。

Yiwu Industrial and Commercial College near Shanghai is offering courses in make-up modeling, visual marketing and catwalk performance. 
位于上海附近的義烏工商學(xué)院開(kāi)設(shè)了化妝造型、視覺(jué)營(yíng)銷及臺(tái)步課程。

據(jù) Refinery 29報(bào)道,完成三年學(xué)制(complete three years of courses)的學(xué)生能獲得一個(gè)副學(xué)位(be awarded an equivalent of an associate's degree)。

China's internet celebrity industry is booming as celebrities can earn millions of dollars per year by promoting products and earning revenue from live-streaming. 
中國(guó)的網(wǎng)紅產(chǎn)業(yè)蓬勃發(fā)展,網(wǎng)紅們通過(guò)推銷產(chǎn)品和網(wǎng)絡(luò)直播獲得收入,每年能夠掙上百萬(wàn)美元。

據(jù) Iresearch 咨詢集團(tuán)(Iresearch Consulting Group)6月16號(hào)發(fā)布的報(bào)告稱,自2016年以來(lái),在中國(guó)社交媒體新浪微博上,粉絲數(shù)超過(guò)10萬(wàn)的網(wǎng)紅人數(shù)增長(zhǎng)了57%。Iresearch的聯(lián)合主席稱在中國(guó),網(wǎng)紅產(chǎn)業(yè)正在成為一個(gè)具有實(shí)際投資價(jià)值的產(chǎn)業(yè)(an industry of real investment value)。

在這里上學(xué)的學(xué)生對(duì)自己的專業(yè)很滿意:

"I like dressing myself up really pretty and take pictures, I feel like this major really suits me," Ms Jiang told news wire AFP.

江女士回應(yīng)法新社:我很喜歡自己穿漂亮衣服拍照,我覺(jué)得這個(gè)專業(yè)很適合我。

It seens like the popularity of these courses aren't going to go away anytime soon.

看樣子大家對(duì)這些課的熱情短時(shí)期內(nèi)是不會(huì)消散的。

不管怎樣,有需求就有供應(yīng),大家根據(jù)自己的實(shí)際情況出發(fā),選擇真正適合自己的、自己真正喜歡的專業(yè)才是王道。不盲目跟風(fēng),也不違心,踏踏實(shí)實(shí)做好自己,加油!

本周熱門