英語口語干貨,讓你更好地和外國友人交流!

2016-10-17 10:11:03  每日學(xué)英語
今天要給大家分享一些正確的英語用法,讓大家能夠更好的和外國友人溝通交流。

很多童鞋在說英語的時候多半“憑感覺”,覺得意思到了,犯些小錯誤也無妨。但正是這些小細(xì)節(jié),讓你的英語聽起來非常不地道。

有時,即便語法正確了,但由于不符合英語語言習(xí)慣(Idiomatic English),也會顯得很別扭。

比如,問對方是做什么工作的,也許你會說:

What is your job?

語法正確,但正常人不這么說話,他們會說,

What do you do?

所以下面這些細(xì)節(jié),要重視起來,努力改正

Word Choice 單詞選擇

1. 你的外套破了。

Incorrect: Your coat is broken.

Correct: Your coat is torn.

2. 總之蘇珊沒犯錯。

Incorrect: Susan didn"t make a fault anyway.

Correct: Susan didn"t make a mistake anyway.

3. 能借你電話用下嗎?

Incorrect: May I borrow your phone?

Correct: May I use your phone?

4. 他有所好轉(zhuǎn)。

Incorrect: He becomes better.

Correct: He got better.

5. 外面天還亮。

Incorrect: It was still bright outside.

Correct: It was still light outside.

6. 在美國一般學(xué)生都不穿校服。

Incorrect: Common students in U.S. don"t wear a uniform.

Correct: The average students in U.S. don"t wear a uniform.

7. 這道色拉是誰做的?

Incorrect: Who cooked this salad?

Correct: Who made this salad?

8. 讓我給你把把脈。

Incorrect: Let me examine your pulse.

Correct: Let me feel your pulse.

9. 我把帽子忘在屋里了。

Incorrect: I forget my hat in the house.

Correct: I left my hat in the house.

10. 你上過大學(xué)嗎?

Incorrect: Did you attend college?

Correct: Did you go to college?

11. 他的體溫降下來了。

Incorrect: His temperature went down.

Correct: His temperature came down.

12. 今天的報紙上有他寫的關(guān)于香港的文章。

Incorrect: Today"s newspapers has his articles on Hong Kong.

Correct: Today"s newspapers carries his articles on Hong Kong.

13. 開窗睡你會感冒的。

Incorrect: You"ll have a cold if you sleep with your window open.

Correct: You"ll catch a cold if you sleep with your window open.

14. 我去醫(yī)院探望了她生病的母親。

Incorrect: I visited her ill mother in the hospital.

Correct: I visited her sick mother in the hospital.

15. 她是第一名。

Incorrect: She was first prize.

Correct: She took first prize.

16. 他失去意識很長時間了。

Incorrect: He lost consciousness for a long time.

Correct: He was unconscious for a long time.

17. 他創(chuàng)造了世界紀(jì)錄。

Incorrect: He made a world record.

Correct: He set a world record.

18. 她婚姻幸福。

Incorrect: Her marriage was happy.

Correct: Her married life was happy.

19. 今年夏天我要去自己的出生地看看,這是10年來的第一次。

Incorrect: I"ll visit my native place for the first time in ten years this summer.

Correct: I"ll visit my birth place for the first time in ten years this summer.

20. 這個座位有人嗎?

Incorrect: Is this seat empty?

Correct: Is this seat taken?

21. 我看他面熟。

Incorrect: I know his face.

Correct: I know him by sight.

22. 我的手表不走了,我得拿去檢查下。

Incorrect: My watch doesn"t move at all. I must get it checked up.

Correct: My watch isn"t running, I must get it checked up.

23. 我來這兒的路上遇到了交通事故,所以遲到了。

Incorrect: There was a traffic accident on my way here. It is why I was late.

Correct: There was a traffic accident on my way here. That is why I was late.

Verb Use 動詞用法

1. 你就是在這點上弄錯了。

Incorrect: This is where you mistake.

Correct: This is where you are mistaken.

2. 我哥哥一直在忙著準(zhǔn)備期終考試。

Incorrect: My brother has been busy in preparing for his final examination.

Correct: My brother has been busy preparing for his final examination.

3. 勞拉用了半天時間復(fù)習(xí)功課。

Incorrect: Laura has spent half a day to revise her lessons.

Correct: Laura has spent a half day revising her lessons.

4. 我習(xí)慣了開燈看電視。

Incorrect: I am used to watch television with the light on.

Correct: I am used to watching television with the light on.

5. 飯后,母親提議去散步。

Incorrect: After dinner, my mother suggested to go for a walk.

Correct: After dinner, my mother suggested going for a walk.

6. 政府正在考慮在倫敦新建一個機場的可能性。

Incorrect: The government is considering the possibility to build a new airport in London.

Correct: The government is considering the possibility of building a new airport in London.

7. 他的新書將大賣。

Incorrect: His new book will be sold well.

Correct: His new book will sell well.

8. 我有很多活要干。

Incorrect: I have a lot of work to be done.

Correct: I have a lot of work to do.

9. 孩子們當(dāng)時處境非常危險,一個殺氣騰騰的瘋子正揮著刀在幼兒園里亂跑。

Incorrect: The children were very dangerous as the knife-wielding mad man was running amok in the kindergarten.

Correct: The children were in great danger as the knife-wielding madman was running amok in the kindergarten.

10. 無論是他們還是我都不對這個錯誤負(fù)責(zé)。

Incorrect: Neither they nor I are to blame for this mistake.

Correct: Neither they nor I am to blame for this mistake.

Adverb Use 副詞用法

1. 去哪兒都行。

Incorrect: Anywhere will do.

Correct: Any place will do.

2. 會議定在今天下午3點召開。

Incorrect: The general meeting is scheduled to be held this afternoon at three.

Correct: The general meeting is scheduled to be held at three this afternoon.

3. 昨天早上在費爾大街,她偶遇了她的男朋友。

Incorrect: She ran into her boyfriend yesterday morning in Fair Avenue.

Correct: She ran into her boyfriend in Fair Avenue yesterday morning.

4. 不要對我抱太多期望。

Incorrect: Don"t expect me too much.

Correct: Don"t expect too much from (of) me.

5. 給我點錢吧,如果你有的話。

Incorrect: Give me money, if you have.

Correct: Give me money, if you have any.

6. 他待我十分友好。

Incorrect: He treated me very friendly.

Correct: He treated me in a friendly way.

Others 其他用法

1. 和我不一樣,她對英語很精通。

Incorrect: Different from me, she is proficient in English.

Correct: Unlike me, she is proficient in English.

2. 莫妮卡,借我點錢吧,比方說500美元。

Incorrect: Lend me some money, for instance 500 dollars, Monika.

Correct: Lend me some money, say 500 dollars, Monika.

3. 去年夏天我本想去歐洲,但費用太高于是放棄了。

Incorrect: I wanted to go to Europe last summer, but it was too expensive so I gave up to go.

Correct: I wanted to go to Europe last summer, but it was too expensive so I gave up the idea.

4. 我就是這樣做的。

Incorrect: This is the way how I did it.

Correct: This is how I did it. /This is the way I did it.

5. 他們不理解我的想法。

Incorrect: They didn"t understand my mind.

Correct: They didn"t understand what I was thinking.

本周熱門