英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 美語會話 >  第248篇

美語會話 248 a black sitcom 黑人情境喜劇

所屬教程:美語會話

瀏覽:

2017年12月03日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9989/248.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
In Nikki's room

Nikki:Wanna chill out and watch cable? [turns on the TV]

Wen:[A few minutes later] Wow! Besides The Cosby Show, I've never seen a black sitcom. What's this program?

Nikki:It's a drama called Soul Food. This channel is BET-Black Entertainment Television. It has black shows, news and commercials.

Wen:This show is like a black Friends.

Nikki:BET has black shows that are overlooked by mainstream white TV.

Wen:That's cool. I've heard LA has an all-Asian channel on cable.

Nikki:Word!

Wen:What?

chill out

放松一下。只說chill也可以

Let's go chill at my house.

我們?nèi)ノ壹逸p松一下吧。

commercial (n.)

(電視、廣播的)廣告

Television stations make all their money off of commercials.

電視臺都是靠廣告賺錢的。

mainstream (a.)

主流的

A: Mainstream music is so boring.

主流音樂好無聊。

B: You're such a snob!

你真是個自大狂!

cable (n.)

有線電視。sitcom (n.) 情境喜劇。文中所提到的The Cosby Show《天才老爹》、Soul Food《精神食糧》,都是著名的黑人情境喜劇,前者曾在臺播出,轟動一時;Friends《六人行》則是目前當(dāng)紅的白人情境喜劇,臺灣也有播放

I don't have cable at my house.

我家沒有有線電視。

be overlooked by...

被…所忽視

Black people have often been overlooked by mainstream media.

黑人通常被主流媒體所忽視。

在妮琪房間

妮琪: 想放松一下,看個電視嗎?(打開電視)

小雯: (幾分鐘后)哇!我從沒看過《天才老爹》以外的黑人情境喜劇。這是什么節(jié)目啊?

妮琪: 這是一部叫做《精神食糧》的電視劇。這一臺是黑人娛樂臺。它播放黑人節(jié)目、新聞、廣告。

小雯: 這個節(jié)目就像黑人版的《六人行》。

妮琪: 黑人娛樂臺播放那些被主流白人電視臺忽視的節(jié)目。

小雯: 真不賴。我聽說在洛杉磯也有個全部是亞洲節(jié)目的有線頻道。

妮琪: 西底!

小雯: 什么?

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思杭州市綠城春江花月英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦