Authorities in northeastern Australia are trying to get a sense of the destruction from Cyclone Debbie. The system made landfall early on Tuesday. It was capable of devastating damage and Debbie had gotten stronger as it approached land. Wind speeds of up to 150 miles per hour, a storm surge, a rise in the sea level of more than 13 feet was possible.
澳大利亞?wèn)|北部當(dāng)局正在了解熱帶氣旋黛比的破壞強(qiáng)度。黛比于周二登陸澳大利亞。黛比本身就具有毀滅性的破壞能力,而當(dāng)其靠近陸地的時(shí)候,其破壞性變得更加強(qiáng)大。風(fēng)速高達(dá)每小時(shí)150英里,海平面暴漲,海平面的上升高度可能超過(guò)13英尺。
Thousands of people in the Australian state of Queensland had been ordered to leave their homes. Police warned that they could not shelter from a storm surge.
澳大利亞昆士蘭州上萬(wàn)居民已經(jīng)下令撤離。警方警告稱,否則根本沒(méi)有辦法躲避風(fēng)暴。
Queensland`s premier said the cyclone would be nasty, that it was capable of being as severe as the last major storm to hit the area. Cyclone Yasi knocked home off their foundations and destroyed farmland back in 2011.
昆士蘭總理表示,這次的氣旋來(lái)的非常的突然,可能是近些年來(lái)威力最強(qiáng)的風(fēng)暴。2011年,熱帶氣旋“雅思”造成慘重影響,家園被破壞,農(nóng)田被摧毀。
Debbie was also expected to have particularly bad timing. Our affiliate 7 News said its landfall would coincide with the high tide, threatening homes anywhere near the coasts. Schools were closed, emergency workers were deployed to the region as the equivalent of a category 3 hurricane approach.
黛比來(lái)的時(shí)機(jī)也不佳。CNN7新聞表示,氣旋黛比可能掀起洶涌海浪,威脅靠近海岸居住的家園。學(xué)校被緊急關(guān)閉,救援人員也已經(jīng)部署到風(fēng)力相當(dāng)于三級(jí)颶風(fēng)的地區(qū)。
Authorities in northeastern Australia are trying to get a sense of the destruction from Cyclone Debbie. The system made landfall early on Tuesday. It was capable of devastating damage and Debbie had gotten stronger as it approached land. Wind speeds of up to 150 miles per hour, a storm surge, a rise in the sea level of more than 13 feet was possible.
Thousands of people in the Australian state of Queensland had been ordered to leave their homes. Police warned that they could not shelter from a storm surge.
Queensland`s premier said the cyclone would be nasty, that it was capable of being as severe as the last major storm to hit the area. Cyclone Yasi knocked home off their foundations and destroyed farmland back in 2011.
Debbie was also expected to have particularly bad timing. Our affiliate 7 News said its landfall would coincide with the high tide, threatening homes anywhere near the coasts. Schools were closed, emergency workers were deployed to the region as the equivalent of a category 3 hurricane approach.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思宜昌市七里新村小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群