VOA 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> VOA > VOA常速英語-VOA Standard English > 2017年03月VOA常速英語 >  內(nèi)容

VOA常速英語:波羅的海的俄羅斯媒體使用在線幽默應(yīng)對戰(zhàn)斗宣傳

所屬教程:2017年03月VOA常速英語

瀏覽:

2017年03月30日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9980/20170330.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Baltics' Russian Media Use Online Humor to Combat Propaganda

Russia's nationalist propaganda machine kicked into high gear after the 2014 annexation of Crimea sparked the worst East-West tensions since the Cold War.

As Russian authorities shrank the space for independent reporting, one group of Russian journalists escaped the pressure by relocating to Latvia's capital, Riga.

“Because, you know, a lot of white noise propaganda creates some kind of fake agenda. And, we want to provide [a] real agenda to our readers,” says Meduza Project founder Galina Timchenko.

In the Baltics, authorities responded to Kremlin propaganda with temporary suspensions for Russian state media that incited unrest. But also by hosting independent Russian media.

“Those Russian journalists who left Moscow, who left [Saint] Petersburg, who left Russia and other cities, and who established their own media outlet here and who are also, to some extent, helping to tackle these propagandas,” says Latvian Foreign Minister Edgars Rinkevics.

Meduza aims to reach internet-savvy young Russians who, unlike 80 percent of their compatriots, are not yet hooked on state television.

“These people have more chances to see another Russia. These people have more chances to see Russia without the current government, the current president. So, that's why we think that we have to invest all our resources exactly into this audience,” says Meduza Chief Editor Ivan Kolpakov.

A big focus is using humor to point out absurd politics and alleged corruption.

“And the main thing we're trying to do, we're trying to, you know, make news interesting again, Make News Great Again, for the people in Russia," says Kolpakov.

In Lithuania's capital, Vilnius, a comedy news show called "Hang In There," recently began a Russian-language version making fun of Russian politics.

“Inspiration comes from the — our beloved — Last Week Tonight with John Oliver. Also, Jon Stewart, [Stephen] Colbert,” says host of the show and TV journalist Andrius Tapinas.

The crowd-funded, online program uses satire to reach Russian speakers and poke holes in Kremlin propaganda.

“We're making fun of Russian politics and Russian government. And, that's where the market is pretty empty, I would say. Because, inside of Russia, it's not advisable for your health reasons to be very critical or even a tiny bit critical of your government,” says Tapinas.

Like Meduza, Tapinas seeks the next generation of Russians who mainly get their information online, but are fed up with nationalist politics and could use a good laugh.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思池州市西湖家園(和諧路)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦