影視聽(tīng)說(shuō) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽(tīng)說(shuō) > 影視賞析 >  內(nèi)容

10天破億的國(guó)產(chǎn)動(dòng)畫(huà)《相思》:中國(guó)風(fēng)點(diǎn)贊!

所屬教程: 影視賞析

瀏覽:

2017年03月07日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
最近,大家都被BBC早前拍攝的咱們的過(guò)年記錄大片——Chinese New Year:The Biggest Celebration on Earth(中國(guó)新年:全球最大慶典)刷屏了吧,這濃濃的中國(guó)風(fēng)更是將咱們過(guò)年熱情推至高潮呀!

滬江英語(yǔ) > 文化娛樂(lè) > 電影10天破億的國(guó)產(chǎn)動(dòng)畫(huà)《相思》:中國(guó)風(fēng)點(diǎn)贊!

作者:阿修羅Andrea|2017年02月19日 09:00雙語(yǔ)中文英語(yǔ)學(xué)霸們都在搶的神奇學(xué)習(xí)禮包!快來(lái)瞅瞅>>>

 

 

最近,大家都被BBC早前拍攝的咱們的過(guò)年記錄大片——Chinese New Year:The Biggest Celebration on Earth(中國(guó)新年:全球最大慶典)刷屏了吧,這濃濃的中國(guó)風(fēng)更是將咱們過(guò)年熱情推至高潮呀!

然而,英語(yǔ)君今天講的不是那部紀(jì)錄片,而是一周內(nèi)突破500萬(wàn)點(diǎn)擊率的中國(guó)原創(chuàng)動(dòng)畫(huà)——《相思》

Love Peas

《相思》

(王維)

The love pea grows in southern lands.

紅豆生南國(guó),

In spring its slender tendrils twine.

春來(lái)發(fā)幾枝。

Gather for me some more, I pray,

勸君多采擷,

For it is the most precious remembrance.

此物最相思。

At the beginning of 2017, a nine-minute short animation titled Love Sick engulfed the Internet. Since its initial release on December 23, the animation has already reached 100 million hits within ten days on Chinese social media platforms.

2017年年初,一部九分鐘的名為《相思》的動(dòng)畫(huà)短片席卷網(wǎng)絡(luò)。自從它在12月23日被放上中國(guó)社交網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),它的點(diǎn)擊率在10天內(nèi)已超過(guò)1億。

Originating from Love Pea, a renowned poem written by Wang Wei, as the creation inspiration, overall Love Sick tells a sentimental love story between a notable figure from the Qing Dynasty called Wang Chutong and his childhood sweetheart Liu Niang. In the animation, they fall in love with each other but Liu Niang's family forces her to marry a wealthy man, resulting in a failed marriage. After many ups and downs, Wang and Liu meet again and decide to take care of each other in the future as a brother-and-sister relationship, not as lovers.

以詩(shī)人王維一首著名的古詩(shī)《紅豆》為創(chuàng)作靈感,《相思》講述了清朝名士王初桐和他的青梅竹馬六娘之間的凄美愛(ài)情故事。他們彼此相愛(ài)然而六娘的家人強(qiáng)迫六娘嫁給了一位富人,導(dǎo)致了六娘的失敗婚姻。在經(jīng)歷人生起伏后,兩人重逢,決定不以愛(ài)人身份相隨,反而以兄妹相稱(chēng),互相扶持。

 

 

 

 

 

 

When Wang first sees love bean,he treats it like Columbus discovered the new continent,so he loses no time to come to Liu Niang for showing his precious red bean.

當(dāng)王初桐第一次看見(jiàn)相思豆時(shí),就像哥倫布發(fā)現(xiàn)新大陸那樣,想展示他發(fā)現(xiàn)的寶貝,便馬上去找他的六娘。

(此處英語(yǔ)君私以為,是小孩子初桐誤將手中的紅豆當(dāng)作詩(shī)里的相思豆,畢竟大家都知道相思豆可是有毒的,六娘還煮了一碗紅豆粥給初桐呢。)

 

 

 

 

 

 

As time went by,Liu Niang has grown into a beautiful girl and Wang has became a grown-up man.Wang spares no efforts to preparing for the coming exam while Liu Niang spends her time in embroidering.

隨著時(shí)間流逝,六娘長(zhǎng)成美麗的女子,王初桐變成了成熟的男人。王初酮不遺余力地備考即將到來(lái)的考試,六娘則用刺繡打發(fā)時(shí)間。

Liu Niang is forced to marry a wealthy man,sadly,her marriage is a failure.In the only nine-minute short animation, at the endding,there is a dolorous scenery with endless umbrellas.

令人遺憾的是,六娘嫁給了富人,而她婚姻失敗。在短短的九分鐘短片里,影片最后是陰郁的景色和無(wú)邊無(wú)際的傘。

(在中文里,送傘諧音“送散”,這言喻不言而喻。)

 

 

 

 

As usual,we always adore the sentimental love stories,like always and forever, sometimes they give us back the thing that had been beaten out of us,faith in those we love.When seeing the animation,something inside our hearts may crack wide open and the flowers grow.

我們總是追崇那些凄美的愛(ài)情故事,如生死相隨,有時(shí)候它們確實(shí)給了我們本身已經(jīng)被磨滅的東西,相信我們所愛(ài)之人。所以當(dāng)看到那部影片時(shí),我們的心里的某一角落溫暖,開(kāi)出了花兒。

"君住長(zhǎng)江頭,妾住長(zhǎng)江尾,

日日思君不見(jiàn)君,共飲長(zhǎng)江水。

此水何時(shí)休,此恨何時(shí)已。

只愿君心似我心,定不負(fù)相思意。"

 


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思包頭市北重一中英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦