More Communication in English Class
As a language, English is essentially a vehicle for communication. Communication as a function has become so important in English teaching methodology that a distinctive school of English teaching has been created—the Communicative Approach. This fully testifies to the growing importance of communication in English learning and acquisition.
Unfortunately, in Chinese universities, English classes, like many other classes, are primarily teacher-dominated. For a long time, both students and instructors have seemed contented with discussing grammar and understanding passages through reading, overlooking the oral communication which is much more essential. However, communication is a bridge leading to closer student-teacher interaction. Students should overcome their diffidence and nervousness ensuing from their grammatical deficiencies. They should simply become more concerned with expressing themselves than seeking grammatical accuracy. As they become more outspoken and expressive, they would automatically become more grammatically competent.
The emphasis on communication in English classes will result in many obvious advantages. English will become an instrument of expressing thoughts for the person who speaks it, instead of a tool just for reading about the thoughts of others. In addition, teachers can have positive and timely feedback from students through communication. Finally, by honing their communicative skills, Chinese students will become more competent in interacting with their international counterparts in this age of globalization. I believe those factors are what English learning is all about for Chinese students.
【參考譯文】
英語(yǔ)課上應(yīng)有更多的交流
作為一種語(yǔ)言,英語(yǔ)本質(zhì)上是人類交流的一個(gè)載體。作為一種功能,交流在英語(yǔ)教學(xué)法中是如此之重要,以至于一種獨(dú)特的英語(yǔ)教學(xué)流派已被創(chuàng)立起來(lái),即“英語(yǔ)交際法”。這充分標(biāo)志著交流(際)在英語(yǔ)學(xué)習(xí)與習(xí)得中與日俱增的重要性。
不幸的是,在中國(guó)的大學(xué)里,英語(yǔ)課,如同其它許多課程一樣,基本上由教師所主導(dǎo)。長(zhǎng)期以來(lái),無(wú)論是學(xué)生還是老師,似乎都滿足于討論語(yǔ)法,通過(guò)閱讀來(lái)理解文章段落,而忽略了更具本質(zhì)意義的口頭交流。但是,交流是一座橋梁,可以促使師生進(jìn)行更為密切的互動(dòng)。學(xué)生們應(yīng)該努力克服由于語(yǔ)法上的不足而引發(fā)的不自信和緊張心理。他們應(yīng)盡量專注于如何去表達(dá)自己,而非追求語(yǔ)法上完美無(wú)瑕。隨著他們變得更愿意開(kāi)口交談,更具表達(dá)能力,他們?cè)谡Z(yǔ)法上會(huì)自然而然地變得越來(lái)越得心應(yīng)手。
英語(yǔ)課上對(duì)交流的強(qiáng)調(diào)必將帶來(lái)諸多顯而易見(jiàn)的裨益。對(duì)于說(shuō)英語(yǔ)的人,英語(yǔ)將成為用以表達(dá)他自己思想的工具,而不是用來(lái)去拜讀他人的思想。此外,通過(guò)互相交流,老師可從學(xué)生那里獲取及時(shí)和有益的反饋。最后,通過(guò)磨練其交際技能,中國(guó)學(xué)生可以在當(dāng)下的全球化時(shí)代里。更加游刃有余地與國(guó)際上的同齡人展開(kāi)互動(dòng)。我相信。對(duì)于中國(guó)學(xué)生而言,所有這些因素,都是學(xué)習(xí)英語(yǔ)之根本所在。
【值得熟記的句式與短語(yǔ)】
1. English is essentially a vehicle for communication英語(yǔ)本質(zhì)上是一種交流工具
2. English teaching methodology英語(yǔ)教學(xué)方法
3. a distinctive school of English teaching一種獨(dú)特的英語(yǔ)教學(xué)流派
4.Communicative Approach交際法
5.This fully testifies to這充分證明了……,這充分表明了……
6. English learning and acquisition英語(yǔ)學(xué)習(xí)與英語(yǔ)習(xí)得
7. are primarily teacher-dominated主要由教師所主導(dǎo)
8. For a long time長(zhǎng)期以來(lái)
9. be contended with滿足于
10. oral communication口頭交流
11. be much more essential更具本質(zhì)意義的
12. a bridge leading to…引向……的橋梁
13. closer student-teacher interaction更為密切的師生互動(dòng)
14. overcome diffidence and nervousness克服不自信和緊張
15. ensuing from their grammatical deficiencies語(yǔ)法上的不足而引發(fā)的
16. seeking grammatical accuracy追求語(yǔ)法上完美無(wú)瑕
17. become more grammatically competent語(yǔ)法上變得越來(lái)越得心應(yīng)手
18. positive and timely feedback及時(shí)和有益的反饋
19. honing their communicative skills磨練他們的交際技能
20. international counterparts國(guó)際上的同齡人
21. in this age of globalization在當(dāng)下的全球化時(shí)代里
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思寶雞市清姜花園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群