世界上最熱門(mén)的明星當(dāng)屬于泰勒·斯威夫特。她不僅有很多熱門(mén)歌曲,而且最重要的是,她在歌曲創(chuàng)作方面很有天賦。當(dāng)這個(gè)女孩名氣越來(lái)越大時(shí),她說(shuō)的每一個(gè)字在互聯(lián)網(wǎng)上都會(huì)被媒體放大,也很容易給自己招來(lái)麻煩。
Last week, Taylor broke up with his boyfriend and the fans felt sad for her, but not long ago, the media caught that she was dating with another male film star. Taylor and her ex-boyfriend told media that they broke up without argument, but when the man released his new song, Taylor and her team criticized him for stealing her idea. This man fought back, he said Taylor agreed before and now she set him up.
上周,泰勒和他的男朋友分手了,粉絲們都為她感到難過(guò),但是不久前,媒體抓拍到她與另一個(gè)男性電影明星約會(huì)。泰勒和她的前男友告訴媒體,他們是和平分手的,但當(dāng)她的前男友發(fā)布他的新歌時(shí),泰勒和她的團(tuán)隊(duì)卻批判他偷竊了她的想法。前男友奮起反擊,他說(shuō)泰勒之前已經(jīng)同意了,而如今卻陷害他。
This is not the first time for Taylor to get in trouble. She has messed up with female singers many times. People can guess what she meant by listening to her songs. The fact is that the more popular, the more topic she has.
這已經(jīng)不是第一次泰勒惹上麻煩了。她多次與女歌手發(fā)生糾紛。人們可以通過(guò)聽(tīng)她的歌猜到她要表達(dá)的意思。事實(shí)上,越是受歡迎,就有越多的話(huà)題
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思寶雞市德福世家英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群