英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語口語 > 口語進(jìn)階 > 實(shí)戰(zhàn)口語情景對(duì)話 >  第1323篇

實(shí)戰(zhàn)口語情景對(duì)話:Overcoming Fear 克服恐懼(1)

所屬教程:實(shí)戰(zhàn)口語情景對(duì)話

瀏覽:

2020年11月23日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9970/1357.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
實(shí)戰(zhàn)口語情景對(duì)話:Overcoming Fear 克服恐懼(1)
Gyri: Okay. Viyasan, have you ever overcome any fears.

格里:好。維亞森,你有克服過恐懼嗎?

Viyasan: Okay, that's a good question. I think there's many fears that I've overcome and I'm sure everyone has as well, but the one that sticks out to me the most was attending university after high school. I think the scariest part of that was meeting all the different types of people, different people from different cultures, from different high schools, from different areas. It was very odd to see that group all mixed together. I wasn't sure how to approach people and talk to them. Some of the classes were very tough. It was just a huge mess of interacting with people and doing well in school. But I think the best way to approach it is to find similarities that you can connect with people. For example, I really liked basketball and so I tried to hang out with other people who liked basketball and other people who enjoyed some of my similar subjects. For example, I like marketing and so I was a big fan of other students who took very similar classes and I would talk to them about my interests. And so, I think that's how I got through university, was trying to find people that made similar interests of mine ... or, sorry, or had similar interests and just grow with them, learn more, and then slowly meet new people with similar interests as well. So I think that's how I overcame the hurdle of first year university.

維亞森:嗯,這是個(gè)好問題。我認(rèn)為我克服了很多恐懼,我確定所有人都克服過恐懼,不過我印象最深的經(jīng)歷發(fā)生在高中畢業(yè)后上大學(xué)的時(shí)候。我認(rèn)為大學(xué)期間最可怕的事情在于,會(huì)遇到各種各樣的人,來自各種文化的人,這些人來自不同的高中和不同的地區(qū)??吹竭@些人在一起讓人感覺非常奇怪。我不知道要怎么和他們接觸,怎么和他們說話。一些課程很難上。要和他人交流,還要在學(xué)校好好學(xué)習(xí),這很艱難。不過我認(rèn)為最好的解決方法是找到可以和他們交流的相似點(diǎn)。比如,我非常喜歡籃球,所以我盡量和同樣喜歡籃球的人一起玩,和那些與我學(xué)的課程相似的人一起玩。舉例來說,我喜歡市場(chǎng)營(yíng)銷,所以我會(huì)喜歡那些和我修同樣課程的學(xué)生,我會(huì)和他們聊我的興趣。我認(rèn)為這是我度過大學(xué)時(shí)光的方法,也就是盡量去尋找和我有類似興趣的人,抱歉,尋找有類似興趣的人,和他們一起成長(zhǎng),然后慢慢地去接觸同樣有類似興趣的新朋友。這是我克服在大學(xué)一年級(jí)時(shí)遇到的障礙的方法。

Gyri: Yeah.

格里:好。

Viyasan: Yeah.

維亞森:嗯。

Gyri: And what year are you in?

格里:你現(xiàn)在上幾年級(jí)?

Viyasan: I am in my fourth year right now.

維亞森:我現(xiàn)在大四。

Gyri: Okay, so you've been for a while.

格里:好,你已經(jīng)來這里一段時(shí)間了。

Viyasan: Just one more semester here at APU and-

維亞森:我在立命館亞洲太平洋大學(xué)還有一學(xué)期的課程……

Gyri: This is your last semester?

格里:這是你最后一學(xué)期?

Viyasan: Yep, and then I'll be graduating, so it's pretty scary heading into the real world, the adult world.

維亞森:對(duì),之后我就畢業(yè)了,離開學(xué)校邁入真實(shí)的世界,邁入成人的世界,這太可怕了。

Gyri: Yeah, you're gonna have to find a job.

格里:嗯,你必須找工作。

Viyasan: Exactly, yeah. That's gonna be a little bit stressful as well.

維亞森:沒錯(cuò)。這也會(huì)令人感到些許壓力。

Gyri: Are you worried about that?

格里:你擔(dān)心嗎?

Viyasan: Finding a job? Right now, I do have a job when I graduate university. I'll be working within a marketing context, luckily, it's something that I'm interested in, in a marketing context at a consulting firm. So that's solving problems for different types of businesses within a marketing context.

維亞森:找工作嗎?我大學(xué)畢業(yè)后的工作已經(jīng)找好了。我將在市場(chǎng)營(yíng)銷領(lǐng)域工作,幸運(yùn)的是,這是我感興趣的領(lǐng)域,我將在一家咨詢公司的市場(chǎng)營(yíng)銷部門工作。工作內(nèi)容就是為各種類型的企業(yè)解決涉及市場(chǎng)營(yíng)銷的問題。

Gyri: That sounds cool.

格里:聽起來很酷。

Viyasan: Yeah.

維亞森:對(duì)。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思青島市亞聯(lián)花園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦