京薇:嗨,我是京薇。
Joseph: I'm Joseph.
約瑟夫:我是約瑟夫。
Jingwei: We're both from Singapore. The question today is...
京薇:我們兩個(gè)人都來自新加坡。今天的問題是……
Joseph: Well, are there any dangerous animals in your country?
約瑟夫:你們國(guó)家有危險(xiǎn)的動(dòng)物嗎?
Jingwei: Huh, we don't see much animals. Snakes probably. Or the monitor lizard. It's a huge lizard. It can grow up to maybe four meters.
京薇:哈哈,我們沒看到什么動(dòng)物??赡苁巧甙伞;蛘呤蔷掾?。那是巨大的蜥蜴。它可以長(zhǎng)到四米長(zhǎng)。
Joseph: I guess, but like when our canoeist paddle in the reservoir, they see the monitor lizards frequently but they are rather docile to be honest, so they wouldn't be one of the more dangerous animals to me. To me one of the most dangerous animals would probably be the household cat.
約瑟夫:我想劃艇運(yùn)動(dòng)員在水庫(kù)劃槳時(shí)經(jīng)??吹骄掾?,說實(shí)話那些巨蜥比較溫順,所以對(duì)我來說巨蜥不是危險(xiǎn)的動(dòng)物。我認(rèn)為其中一個(gè)最危險(xiǎn)的動(dòng)物可能是家養(yǎng)的貓。
Jingwei: The household cat.
京薇:家養(yǎng)的貓。
Joseph: Well ...
約瑟夫:嗯……
Jingwei: The domesticated cat?
京薇:馴化貓嗎?
Joseph: Yep, I mean, you look at it and it's all cute and you don't think it can do anything, and then suddenly like, whoa, it jumps out of nowhere. Yeah, it can be pretty dangerous.
約瑟夫:對(duì),看上去那些貓很可愛,你會(huì)認(rèn)為它們不會(huì)做什么事,可是它會(huì)突然跳出來。那可能會(huì)很危險(xiǎn)。
Jingwei: That's because you scare them.
京薇:那是因?yàn)槟銍樀剿鼈兞恕?/p>
Joseph: Well, I guess it's kind of my fault. But yeah, cat's can be really dangerous if you don't handle them well.
約瑟夫:我想那可能是我的錯(cuò)。不過如果處理不當(dāng),貓可能會(huì)很危險(xiǎn)。