JM:我是JM,來(lái)自菲律賓。
Phuong: My name is Phuong and I'm from Vietnam.
芳:我是芳,來(lái)自越南。
JM: Today's question is what is your favorite country besides your own?
JM:今天我們要談的話題是,除了你的祖國(guó)以外,你最喜歡哪個(gè)國(guó)家?
Phuong: OK. I really love Holland beside my own country because I think Holland is very nice country with good weather and I love it too. In Holland it is very famous for tulips so I think it's the place for me to come and also I think people in Holland are very nice and they are kind and warm, so I think that it's my favorite country beside my own country. How about you?
芳:好。除了祖國(guó)之外,我最喜歡荷蘭,因?yàn)槲艺J(rèn)為荷蘭是個(gè)擁有好天氣的美麗國(guó)度,我也喜歡那里的天氣。荷蘭的郁金香聞名世界,所以我認(rèn)為那是適合我去的地方,而且我認(rèn)為荷蘭人非常友好,他們善良又溫暖,所以荷蘭是除了我的祖國(guó)以外我最喜歡的國(guó)家。你呢?
JM: For me, I'd have to say it's Canada.
JM:我一定會(huì)說(shuō)加拿大。
Phuong: Ooo.
芳:哦。
JM: Yeah. A few years ago I lived there for about four or five months with my sister who lives in Toronto and it's a really, really nice place. It's a great city, people there are really, really friendly, they are very nice so I like it there. Also the weather is very cold, because I live in the Philippines so it's always hot and warm so I kind of like the really, really cold weather.
JM:對(duì)。幾年以前,我在我姐姐家住了四五個(gè)月,我姐姐家在多倫多,那里的確是個(gè)非常不錯(cuò)的地方。多倫多是座很棒的城市,那里的人們非常非常友好,他們?nèi)撕芎茫晕蚁矚g那里。而且多倫多非常寒冷,而我生活的菲律賓一直很熱,溫度很高,我喜歡那種非常寒冷的天氣。
Phuong: OK. Thank you.
芳:好。謝謝你。
JM: Thank you.
JM:謝謝。