英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ)情景對(duì)話 >  第1134篇

實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ)情景對(duì)話:Do you believe in the death penalty? 你支持死刑嗎?

所屬教程:實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ)情景對(duì)話

瀏覽:

2020年05月18日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9970/1168.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ)情景對(duì)話:Do you believe in the death penalty? 你支持死刑嗎?
Tlotlo:Hi, my name is Tlotlo and I am from Botswana.

特羅特洛:大家好,我是特羅特洛,我來(lái)自博茨瓦納。

Reese:Me, I'm Reese from Botswana as well.

里斯:我是里斯,我也來(lái)自博茨瓦納。

Tlotlo:And our question is do you believe in death penalty?

特羅特洛:今天的問(wèn)題是,你贊成死刑嗎?

Reese:I think I do believe in death penalty.

里斯:我認(rèn)為我贊成死刑。

Tlotlo:Why?

特羅特洛:為什么?

Reese:Because I feel that before you take the life of someone, you should know that your life could be taken as well.

里斯:因?yàn)槲艺J(rèn)為在你奪走其他人的生命前,你要知道你的生命也可能被奪走。

Tlotlo:But don't you think it is the Will of God to give and take, not the decision of another person to take someone else's life?

特羅特洛:可是你不認(rèn)為給予和索取是上帝的旨意,不應(yīng)該由另一個(gè)人來(lái)有奪走他人的生命嗎?

Reese:But I feel that if the death penalty is not in place then people will not consider the real reality of their actions. They will always be like if they just get life sentence then people can live in prison, you can live a good life in prison.

里斯:我認(rèn)為,如果沒(méi)有死刑,那人們不會(huì)考慮他們所做行為的現(xiàn)實(shí)性。他們會(huì)一直那樣做,如果他們被刑,他們會(huì)被關(guān)進(jìn)監(jiān)獄,然后在監(jiān)獄里過(guò)美好的生活。

Tlotlo:How is that?

特羅特洛:怎么說(shuō)?

Reese:In prison you can do so much in prison nowadays. You can workout, you can study in prison if you want to.

里斯:現(xiàn)在在監(jiān)獄里可以做很多事??梢越∩?,如果你想的話還可以學(xué)習(xí)。

Tlotlo:What are you saying? Are you saying being in prison is actually like a leisure because you're putting it that way.

特羅特洛:你在說(shuō)什么?你是在說(shuō)進(jìn)監(jiān)獄就像休閑一樣嗎?你剛說(shuō)的聽(tīng)起來(lái)就是那個(gè)意思。

Reese:What I'm saying is it's not as bad as losing your life so people won't think of it, if we go to the extent of killing someone then your life must not be that good anyway.

里斯:我的意思是,進(jìn)監(jiān)獄沒(méi)有失去生命那么嚴(yán)重,所以人們不會(huì)去考慮,如果是殺人這種程度,那一定不能讓那個(gè)人過(guò)好生活。

Tlotlo:No-one should ever have to pass judgement and no-one should ever have to make such a decision, especially one that involves taking the life of someone else. It is not our will and it should never be. God can only decide that thing for us but we cannot. I totally disagree with you.

特羅特洛:沒(méi)有人應(yīng)該做出評(píng)判,沒(méi)有人應(yīng)該做出這種決定,尤其是涉及奪去其他人生命的決定。這不是我們的意愿,而且永遠(yuǎn)不應(yīng)該是我們的意愿。只有上帝可以為我們決定事情,而我們不可以。我完全不同意你的看法。

Reese:I feel that if you're going to take it as written by God, do unto others as you want to be done unto yourself.

里斯:我認(rèn)為你可以把這看作上帝的教導(dǎo),己所不欲勿施于人。

Tlotlo:I think you are using God's words in vain. That is not what he meant. What about the words that he says. What about forgiving? What about that?

特羅特洛:我認(rèn)為你褻瀆了上帝的教導(dǎo)。那不是上帝的意思。他的其他教導(dǎo)呢?比如原諒?你怎么看?

Reese:Forgiving?

里斯:原諒?

Tlotlo:Yes, forgiving.

特羅特洛:對(duì),原諒。

Reese:There's forgiveness but such a harsh crime. What about the person?

里斯:可以原諒,但是如果是嚴(yán)重的犯罪,那要怎么辦?

Tlotlo:I believe that going to prison is enough punishment for a person who committed murder.

特羅特洛:我認(rèn)為進(jìn)監(jiān)獄足以懲罰那些罪犯了。

Reese:I don't.

里斯:我不這樣認(rèn)為。

Tlotlo:Not to die.

特羅特洛:不至于判死刑。

Reese:I feel that if it's only prison then people don't see really how serious what they are doing is because losing your life and going to prison are two completely different things

.里斯:我認(rèn)為如果只是進(jìn)監(jiān)獄,人們不會(huì)意識(shí)到他們的罪行有多嚴(yán)重,因?yàn)樗佬毯瓦M(jìn)監(jiān)獄完全不同。

Tlotlo:Let's agree to disagree then.

特羅特洛:我們各自保留不同意見(jiàn)吧。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市鼎城·E托邦英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦