英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語進(jìn)階 > 實(shí)戰(zhàn)口語情景對話 >  第1078篇

實(shí)戰(zhàn)口語情景對話:Going Paleo 舊石器時(shí)代飲食

所屬教程:實(shí)戰(zhàn)口語情景對話

瀏覽:

2020年03月14日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9970/1112.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
實(shí)戰(zhàn)口語情景對話:Going Paleo 舊石器時(shí)代飲食
Sarah: So John, I heard you've been trying out a new diet. Can you tell me about it?

薩拉:約翰,我聽說你在嘗試一種新的飲食方法。你能介紹一下嗎?

John: Yes. I've been trying the paleo diet.

約翰:好。我在嘗試舊石器時(shí)代飲食法。

Sarah: What's that?

薩拉:那是什么?

John: Well, this diet is supposed to make you feel better and eat healthier. And the idea is that a lot of the problems we have with health, a lot of modern human health problems, come from the foods we eat. So the idea is that maybe we should eat a diet which is closer to what early humans ate before.

約翰:這種飲食方法讓你感覺很舒服,吃得更健康。其理念是,很多健康問題,尤其是現(xiàn)代人類健康問題都是由我們所吃的食物引發(fā)的。所以,也許我們應(yīng)該采用更接近于早期人類的飲食方法。

Sarah: Early humans ate? Like what did they eat?

薩拉:早期人類吃的食物?他們都吃什么?

John: Well, they mostly ate fruits, and berries, and nuts, and meat. They didn't eat grains because grains come from agriculture, from growing plants on purpose.

約翰:基本上他們吃水果、漿果、干果和肉。他們不吃谷物,因?yàn)楣任锸寝r(nóng)業(yè)的產(chǎn)物,是有計(jì)劃地種植的產(chǎn)物。

Sarah: Uh-hmm.

薩拉:嗯。

John: And they didn't eat bread and cake and cookies and crackers.

約翰:他們不吃面包、蛋糕、餅干和薄脆餅干。

Sarah: It sounds like a hard diet to keep.

薩拉:聽起來這是很難堅(jiān)持的飲食方式。

John: It's a little difficult at first. What you have to realize is that these foods are refined foods. Refined foods are not really natural foods because humans have to do a lot of cooking processes to make these foods.

約翰:一開始的確有些難。你要意識到,這些食物是精制食物。精制食物并不是天然食品,因?yàn)槿祟愐?jīng)過很多烹飪加工程序,才能制成這類食物。

Sarah: Uh-hmm.

薩拉:嗯。

John: When you want to eat natural, you should eat food just the way it comes like raw vegetables and fresh fruit and meat that isn't processed. So you can't eat hotdogs.

約翰:在你想吃天然食物時(shí),你應(yīng)該吃那些生蔬菜、新鮮水果和未加工的肉類。所以不能吃熱狗。

Sarah: Okay.

薩拉:好。

John: And sausage.

約翰:香腸也不能吃。

Sarah: Okay.

薩拉:好。

John: But you can have steak...

約翰:不過你可以吃牛排……

Sarah: It sounds...

薩拉:這聽上去……

John: And fish.

約翰:還有魚。

Sarah: It sounds like an expensive diet

.薩拉:聽起來像是很貴的飲食方法。

John: Well actually, it turns out that when you eat fresh vegetables and fresh fruits, it can be cheaper. Processed food, refined food, comes in lots of packaging from the store, and sometimes it can be more expensive for convenience. Modern humans eat these processed foods for convenience. You don't have to wash it. You don't have to do the chopping and preparation when you eat refined foods. But when you go on paleo diet, you buy the fruit and you eat it. You buy the vegetables, you have to wash it and chop it and then you eat it. So it's not processed, and it's much healthier for you.

約翰:實(shí)際上,在你吃新鮮的蔬菜和水果時(shí),你的花費(fèi)更少。通常商店里出售的加工食品和精制食物都有包裝,為了方便食用,這些食物可能更貴?,F(xiàn)代人為了方便經(jīng)常吃這種加工食品。因?yàn)檫@種精制食物,不用洗,不用切,省去了很多準(zhǔn)備工作。不過,如果采用舊石器時(shí)代飲食法,你去買水果食用。你去買蔬菜,然后要清洗和切好以后才能吃。這不是加工食品,對你來說更健康。

Sarah: How do you feel since you started this diet?

薩拉:你開始這種飲食方法以后感覺怎么樣?

John: I feel much better actually. When we eat carbohydrates, we can feel tired. Carbohydrates are in processed foods like anything that comes from grains. Like I said, bread, cookies, cake, crackers. They have lots of carbohydrates. And when we eat them, our body has to use lots of energy to digest carbohydrates. It takes away energy which could be used for doing activities. That's why if you eat lots and lots of bread and cake, maybe you feel tired.

約翰:實(shí)際上我感覺好多了。我們吃碳水化合物的時(shí)候會感覺很累。用谷物等制成的加工食品中含有碳水化合物。比如我剛才提到的面包、餅干、蛋糕和薄脆餅干。這些食物里都含有很多碳水化合物。在吃這些食物的時(shí)候,我們的身體要運(yùn)用很多能量來消化這些碳水化合物。這樣會消耗掉我們用來活動(dòng)的能量。所以,如果你吃很多面包和蛋糕,那你就會感到很累。

Sarah: Oh, I see.

薩拉:哦,我明白了。

John: If you just eat fresh vegetables and fruit, you can feel like you have lots of free energy.

約翰:如果你只吃新鮮的蔬菜和水果,你會感覺自己有很多自由的能量。

Sarah: Are there any foods that you miss?

薩拉:你有沒有想吃的食物?

John: I think the food I missed the most is pizza. Pizza was my favorite food before. I used to eat pizza three times every week. Now, I rarely eat pizza. Pizza has a crust. The crust is bread, so the crust has lots of carbohydrates. Also, pizza has a lot of processed meats including pepperoni and sausage. Those meats are not very healthy for you. Also, pizza has lots of cheese on it. Cheese is another processed food. So if we cut out pizza from our diet, we can eat healthier and feel like we have more energy.

約翰:我很想念的食物是批薩。以前批薩是我最喜歡的食物。我以前每周吃三次批薩?,F(xiàn)在,我很少吃批薩了。批薩有酥皮。酥皮是用面包做的,所以也含有很多碳水化合物。另外,批薩里還有很多加工肉類,比如意大利辣肉腸和香腸。那些肉類并不健康。而且批薩還有很多奶酪。奶酪也是加工食品。如果我們將批薩從飲食中去掉,那我們就能吃得更健康,而且感覺自己有更多能量。

Sarah: Well, that's great. Thanks for telling me about paleo.

薩拉:這很好。謝謝你介紹舊石器時(shí)代飲食法。

John: You're welcome.

約翰:不客氣。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思臨沂市團(tuán)山花苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦