英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語進(jìn)階 > 實戰(zhàn)口語情景對話 >  第1054篇

實戰(zhàn)口語情景對話:The Perfect Schedule 完美的日程

所屬教程:實戰(zhàn)口語情景對話

瀏覽:

2020年02月19日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9970/1088.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
實戰(zhàn)口語情景對話:The Perfect Schedule 完美的日程
Rory: So I was thinking about my current job.

羅瑞:我想談?wù)勎椰F(xiàn)在的工作。

Abidemi: Uh-hmm.

阿比德米:嗯。

Rory: And I think like my work schedule is so good.

羅瑞:我認(rèn)為我的工作安排很不錯。

Abidemi: Yeah.

阿比德米:嗯。

Rory: I work Monday and Tuesday, then I have a day off. Then I work Thursday and Friday, and then I have the weekend off. And I get five months holiday, yeah.

羅瑞:我周一和周二上班。然后周三休息一天。周四和周五上班,周末休息。另外我還有五個月的假期。

Abidemi: Wow. Sign me up.

阿比德米:哇哦。算我一個吧。

Rory: So I mean, what's a good work schedule for you?

羅瑞:你認(rèn)為什么是好的工作安排?

Abidemi: I think what you've just described sounds really good as well. When I was younger actually, I don't know where this idea came from but my ideal work hours were 9:00 until 2:00.

阿比德米:我認(rèn)為你剛剛描述的聽起來非常不錯。我年輕時認(rèn)為理想的工作時間是早上9點到下午2點,不過我也不知道這個想法從何而來。

Rory: Okay.

羅瑞:好。

Abidemi: Not 9:00 until 5:00 like you usually hear in a lot of Western countries, but 9 o'clock to 2 o'clock.

阿比德米:現(xiàn)在許多西方國家的工作時間都是朝九晚五,不是早上9點到下午2點。

Rory: Right.

羅瑞:好。

Abidemi: I don't know. So maybe for me, if I could do it, if I could find something like that, it would be really good because you can sleep in until maybe 7:00 or 8:00, go to work, finish at 2:00, still come back and have a good chunk of that day to do other things. So...

阿比德米:我也不知道。也許對我來說,如果我能找到這樣的工作,那就太好了,可以睡懶覺,睡到早上七八點,然后去上班,下午2點下班以后還有很多時間,可以做其他事情。

Rory: Yeah. So my previous job was quite – I started at 9:30 and I finish at 12:30. I worked five days a week but it was great because work was finished by lunch time. I had the whole day free. And that was a good job.

羅瑞:嗯。我上一份工作是早上9點半上班,中午12點半下班,一周工作五天,那非常棒,午飯時間工作就結(jié)束了。剩下的時間都是空閑時間。那是份很不錯的工作。

Abidemi: And you still got a full time salary?

阿比德米:拿全職薪水?

Rory: And that was a full-time salary, yeah.

羅瑞:對,全職薪水。

Abidemi: Wow. Sounds even better than this one, maybe.

阿比德米:哇哦。聽起來比你現(xiàn)在的工作還要好。

Rory: Yeah. In the past – I mean, I've worked in restaurants where you work only in the evenings. So I'd start at 5:30 and work until around midnight. I didn't like that as much because all day, I was thinking, "I've got to go to work later." So I think I prefer working in the morning and get it behind me as soon as possible.

羅瑞:嗯。我之前晚上在餐廳工作過。工作時間是晚上5點半到午夜。我不太喜歡那份工作,因為一整天我都在想“我一會兒要去上班”。我更喜歡在上午工作,盡快把工作完成。

Abidemi: I think maybe I'm the same way as well. I prefer to get it down and then have the rest of the day to enjoy. Also, I had a job where I was working during the weekend. And I would have Mondays and Tuesdays off. And I didn't really like that. I missed seeing friends on the weekend and then going out. So I don't think I would like anything like that. How about not working? Do you think – how long do you think you could go without not having to work?

阿比德米:我想我和你一樣。我也喜歡盡快搞定工作,然后剩下的時間享受時光。我還做過一份周末上班,周一和周二休息的工作。我不太喜歡那份工作。因為我周末不能和朋友見面,不能和朋友出去玩。所以我不喜歡那樣的工作。不工作呢?你認(rèn)為不工作你能堅持多長時間?

Rory: Well, it's funny because this job now I have really long vacations but I'm not happy when I'm not working. Like my wife gets very frustrated with me because if I have nothing to do, I tend to be a bit annoying around the house, just getting depressed, just arguing all the time. But I don't need much work. Like if I could just do like an hour a day, I think that would be enough to make me happy.

羅瑞:嗯,這很有趣,因為我現(xiàn)在這份工作有很長的假期,不過我不工作的時候并不開心。我妻子對我很失望,因為我沒什么事做、呆在家里的時候會有些煩人,我會很消沉,一直爭論個不停。不過我不需要太多工作。我想一天工作1個小時就能讓我開心起來。

Abidemi: Okay. How long could you go would say? A week or two without having to touch work?

阿比德米:好。那你不工作能堅持多長時間?完全不碰工作的話,你能堅持一周還是兩周?

Rory: I could probably go a couple of months.

羅瑞:我可能可以堅持幾個月。

Abidemi: Okay. Without having to work at all.

阿比德米:好。完全不工作。

Rory: Yeah, if I have other things to do, you know.

羅瑞:對,如果有其他事情做的話。

Abidemi: All right.

阿比德米:好。

Rory: So if I had other projects like if I was doing a lot of training for running or if I was studying, if I had a good book then I could probably go quite a long time.

羅瑞:如果有其他事情做,比如做大量的跑步訓(xùn)練,或是學(xué)習(xí),讀一本好書,那我可以堅持很長時間。

Abidemi: Yeah. I get pretty restless myself, too. I think after three, four days of not having anything to do, I just want – I really need something. Maybe, like you said study or learn or go out and do something, have a project, have a goal. I think, yeah, my personality type needs to constantly do something, produce. Yeah.

阿比德米:好。我也會變得焦躁不安。如果什么都不做,那三四天以后我就會想做些事情。也許就像你說的那樣,學(xué)習(xí)或是外出,做個項目,制定個目標(biāo)。我想我的個性決定我要不斷地做事。

Rory: Yeah. When I worked in Europe, I used to do – I used to teach for one or two weeks intensively, and then have three or four weeks off. And it was quite nice because I had lots of free time but after two or three weeks of free time, I was quite looking forward to the next block, the next block of teaching. But teaching these intensive blocks can be quite – it can be quite tough as well. Like I have to – I did a six-week block in Russia once, and after three weeks, I just wanted to go home. Six weeks was too long.

羅瑞:嗯。我在歐洲工作時,曾做過一兩周左右的集中教學(xué)工作,然后我會休息三四周的時間。我認(rèn)為那非常不錯,因為有很多空閑時間,不過在休息兩三周以后,我就會非常希望進(jìn)行下一個教學(xué)工作。不過集中教學(xué)非常難。我曾在俄羅斯做過為期六周的集中教學(xué),三周之后我就想回家了。六周的時間太長了。

Abidemi: Wow. I see. How intensive was it?

阿比德米:哇哦。我明白了。強(qiáng)度有多大?

Rory: Well, the job in Russia was really intensive because I was living with the students in a residential university. And so we had breakfast together and then I taught them from half past eight in the morning until half past six in the evening.

羅瑞:嗯,俄羅斯的工作強(qiáng)度很大,因為我要和學(xué)生們一起住在一所提供住宿的大學(xué)。我們一起吃早餐,然后早上8點半開始上課,晚上6點半下課。

Abidemi: Wow.

阿比德米:哇哦。

Rory: We had lunch together, and then we had dinner together in the evening.

羅瑞:我們一起吃午餐,晚上也一起吃晚餐。

Abidemi: Wow.

阿比德米:哇哦。

Rory: And there was one bar in the university, and we all went to the same bar in the evening as well.

羅瑞:大學(xué)里有一家酒吧,我們晚上也會去那個酒吧放松。

Abidemi: And you had the same group of students?

阿比德米:是和同一批學(xué)生嗎?

Rory: The same group of students.

羅瑞:對,和同一撥學(xué)生。

Abidemi: For six weeks?

阿比德米:六周的時間?

Rory: For six weeks and it was six days a week of teaching.

羅瑞:對,我要進(jìn)行六周的教學(xué)。

Abidemi: Wow. I can – if you the teacher felt like that, I can only imagine how the students must have felt. They must have wanted a break badly.

阿比德米:哇哦。你是老師,如果連你都想休息,那我可以想象學(xué)生一定也有這種感覺。他們一定非常想休息。

Rory: Yeah. We all wanted a break.

羅瑞:對。我們都想休息。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思無錫市恵龍新村D區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦